漂流的心船

《漂流的心船》Phiau-liû ê Sim-tsûn
陳盈潔Tân Îng-kiat
——————————————
風寒閣冷
hong kuânn koh líng
雨涼閣冰
hōo liâng koh ping
想起著靠俗
siūnn-khí tio̍h khò-sio̍k
心酸酸
sim sng-sng
情袂起滾
tsîng buē khí-kún
緣袂結論
iân buē kiat-lūn
心親像船佇海中央
sim tshin-tshiūnn tsûn tī hái tiong-ng
遠遠看來
hn̄g-hn̄g khuànn–lâi
攏是水連天
lóng-sī tsuí liân-thinn
遠遠看去
hn̄g-hn̄g khuànn–khì
也是水連天
iā-sī tsuí liân-thinn
掖網重重
iā bāng tāng-tāng
收網空空
siu bāng khang-khang
毋知等何時
m̄-tsai tán hô-sî
才會來網著網
tsiah ē lâi bāng-tio̍h bāng
漂流心船才會靠港
phiau-liû sim-tsûn tsiah ē khò-káng

您可能也會喜歡…

跳至工具列