揣無阮的春天

《揣無阮的春天》Tshuē-bô Gún ê Tshun-thinn
張秀卿Tiunn Siù-khing
——————————————
阮付出的愛
gún hù-tshut ê ài
毋免你還
m̄-bián lí hîng
既然是無心的愛
kì-jiân sī bô-sim ê ài
怎樣相信
tsuánn-iūnn siong-sìn
上驚往事一重重
siōng kiann óng-sū tsit-tîng-tîng
變成傷心冷冰冰
piàn-sîng siong-sim líng-ping-ping
為何事到如今
uī-hô sū kàu jû-kim
思念袂停
su-liām buē-thîng
你予阮的愛
lí hōo gún ê ài
漸漸變冷
tsiām-tsiām piàn líng
既然是虛情假愛
kì-jiân sī hi-tsîng ké-ài
毋免證明
m̄-bián tsìng-bîng
總是愛過一个人
tsóng-sī ài kuè tsi̍t-ê lâng
才知傷害遐爾深
tsiah tsai siong-hāi hiah-nī tshim
難道付出一生
lân-tō hù-tshut it-sing
才會平靜
tsiah ē pîng-tsīng
糊塗的心
hôo-tôo ê sim
看攏袂清
khuànn lóng buē-tshing
怎樣分明
tsuánn-iūnn hun-bîng
袂當完成咱的將來
buē-tàng uân-sîng lán ê tsiong-lâi
遮爾不幸
tsiah-nī put-hīng
才會予阮恬恬離開
tsiah ē hōo gún tiām-tiām lī-khui
無辜的愛
bû-koo ê ài
囥咧身邊
khǹg teh sin-pinn
上驚永遠
siōng kiann íng-uán
揣無阮的春天
tshuē-bô gún ê tshun-thinn

您可能也會喜歡…

跳至工具列