好男兒

《好男兒》Hó Lâm-jî
洪第七Âng Tē-tshit
——————————————
好男兒好男兒好男兒
hó lâm-jî hó lâm-jî hó lâm-jî
勇敢的好男兒
ióng-kám ê hó lâm-jî
寶島男兒
pó-tó lâm-jî
當然我知影來一切順序
tong-jiân guá tsai-iánn–lâi it-tshè sūn-sī
故鄉的弟弟妹妹毋免掛意
kòo-hiong ê tí-tih mé-meh m̄-bián kuà-ì
欸欸唷欸欸唷欸欸唷
eh-eh-iooh eh-eh-iooh eh-eh-iooh
好男兒好男兒好男兒
hó lâm-jî hó lâm-jî hó lâm-jî
勇敢的好男兒
ióng-kám ê hó lâm-jî
寶島男兒
pó-tó lâm-jî
為國家為民族
uī kok-ka uī bîn-tso̍k
爭取勝利
tsing-tshú sìng-lī
故鄉的親情朋友
kòo-hiong ê tshin-tsiânn pîng-iú
請免掛意
tshiánn bián kuà-ì
欸欸唷欸欸唷欸欸唷
eh-eh-iooh eh-eh-iooh eh-eh-iooh
好男兒好男兒好男兒
hó lâm-jî hó lâm-jî hó lâm-jî
勇敢的好男兒
ióng-kám ê hó lâm-jî
寶島男兒
pó-tó lâm-jî
當兵的義務
tng-ping ê gī-bū
是應該代誌
sī ing-kai tāi-tsì
好同志同心一致
hó tông-tsì tông-sim it-tì
爭取勝利
tsing-tshú sìng-lī
欸欸唷欸欸唷欸欸唷
eh-eh-iooh eh-eh-iooh eh-eh-iooh
好男兒好男兒好男兒
hó lâm-jî hó lâm-jî hó lâm-jî
勇敢的好男兒
ióng-kám ê hó lâm-jî
寶島男兒
pó-tó lâm-jî
啥物時回鄉里
siánn-mih sî huê hiong-lí
逐家團圓
ta̍k-ke thuân-înn
同胞也早日期待幸福將來
tông-pau iā tsá-ji̍t kî-thāi hīng-hok tsiong-lâi
欸欸唷欸欸唷
eh-eh-iooh eh-eh-iooh
欸欸唷欸欸唷
eh-eh-iooh eh-eh-iooh
欸欸唷
eh-eh-iooh

您可能也會喜歡…

跳至工具列