等伴

《等伴》Tán Phuānn
阿梅A-muî
——————————————
對面的海岸
tuì-bīn ê hái-huānn
有遙遠的牽掛
ū iâu-uán ê khian-kuà
日頭浮上山
ji̍t-thâu phû tsiūnn-suann
啊~等甲月照鏡
ah~ tán kah gue̍h tsiò kiànn
海邊的人影
hái-pinn ê lâng-iánn
雙雙對對攬相倚
siang-siang-tuì-tuì lám sio-uá
阮的雙手
gún ê siang-tshiú
互相笑孤單
hōo-siong tshiò koo-tuann
逐工媒人婆
ta̍k-kang muî-lâng-pô
阮兜行咧幾若逝
gún tau kiânn leh kuí-lō tsuā
阮的姊妹仔伴
gún ê tsí-muē-á-phuānn
攏穿過新娘衫
lóng tshīng kuè sin-niû-sann
如今只賰我
jû-kim tsí tshun guá
月娘對阮金金看
gue̍h-niû tuì gún kim-kim khuànn
問阮到底是咧等啥
mn̄g gún tàu-té sī teh tán siánn
寒梅袂畏寒
hân-muê buē uì-kuânn
啊~花開等花謝
ah~ hue khui tán hue siā
有緣的人
ū-iân ê lâng
一生為愛
it-sing uī ài
袂啊袂變卦
buē–ah buē piàn-kuà
等甲日落山
tán kah ji̍t lo̍h suann
啊~等甲月落影
ah~ tán kah gue̍h lo̍h iánn
等阮等阮
tán gún tán gún
夢中彼个伴
bāng-tiong hit ê phuānn

您可能也會喜歡…

跳至工具列