深情三貂嶺
《深情三貂嶺》Tshim-tsîng Sam-tiau-niá
玟靈Bûn-lîng
——————————————
有看著遠遠的火車影
ū khuànn-tio̍h hn̄g-hn̄g ê hué-tshia iánn
將近欲倚靠三貂嶺
tsiong-kīn beh uá-khò Sam-tiau-niá
不知不覺珠淚
put-ti-put-kak tsu-luī
煞來含咧目墘
suah lâi kâm teh ba̍k-kînn
紅燈青燈對佗來
âng-ting tshinn-ting tuì toh lâi
傷心的雨水毋願停
siong-sim ê hōo-tsuí m̄-guān thîng
若親像阮的淚珠
ná-tshin-tshiūnn gún ê luī-tsu
嘛掰袂離
mā pué buē-lī
有聽著月臺的鐘仔聲
ū thiann-tio̍h gue̍h-tâi ê tsing-á-siann
咧催著趕緊來上車
teh tshui tio̍h kuánn-kín lâi tsiūnn-tshia
車內載著阮的
tshia-lāi tsài tio̍h gún ê
阮的一片真情
gún ê it-phiàn tsin-tsîng
冷冷山風吹過來
líng-líng suann-hong tshue–kuè-lâi
吹醒著
tshue tshínn tio̍h
阮一場青春夢
gún tsi̍t-tiûnn tshing-tshun bāng
叫阮從此了後
kiò gún tsiông-tshú liáu-āu
莫閣再痴情等候
mài koh-tsài tshi-tsîng tán-hāu
啊~再會啦
ah~ tsài-huē–lah
無緣的人
bô-iân ê lâng
為何命運咧創治咱
uī-hô miā-ūn teh tshòng-tī lán
袂當佮你做伙
buē-tàng kah lí tsò-hué
做伙到永遠
tsò-hué kàu íng-uán
啊~再會啦無緣的人
ah~ tsài-huē–lah bô-iân ê lâng
毋甘看你也目箍紅
m̄-kam khuànn lí iā ba̍k-khoo âng
阮只好伴著孤單
gún tsí-hó phuānn tio̍h koo-tuann
恬恬祝福你
tiām-tiām tsiok-hok lí