傷心的門口埕
《傷心的門口埕》Siong-sim ê Mn̂g-kháu-tiânn
阿吉仔A-kiat–á
——————————————
今夜就親像
kim-iā tiō tshin-tshiūnn
離別彼一夜
lî-pia̍t hit tsi̍t-iā
看無阮往事的影跡
khuànn-bô gún óng-sū ê iánn-tsiah
月娘也停在面前的厝瓦
gue̍h-niû iā thîng tsāi bīn-tsîng ê tshù-hiā
照著阮傷心的門口埕
tsiò tio̍h gún siong-sim ê mn̂g-kháu-tiânn
人生的坎坷路途
jîn-sing ê khám-khia̍t lōo-tôo
阮毋驚
gún m̄-kiann
上驚感情路
siōng kiann kám-tsîng-lōo
袂曉行
buē-hiáu kiânn
離別
lî-pia̍t
若真是命運的註定
nā tsin sī miā-ūn ê tsù-tiānn
怨嘆
uàn-thàn
是不如用感謝
sī put-jû iōng kám-siā
啊~阮無怨命
ah~ gún bô uàn miā
浮浮沉沉
phû-phû-tîm-tîm
青春是註定
tshing-tshun sī tsù-tiānn
若有歌聲隨時做伴
nā ū kua-siann suî-sî tsuè-phuānn
坎坷的路
khám-khia̍t ê lōo
嘛認份照常行
mā jīn-hūn tsiàu-siông kiânn
今夜就親像
kim-iā tiō tshin-tshiūnn
熟似彼一夜
si̍k-sāi hit tsi̍t-iā
只是阮的夢無靠岸
tsí-sī gún ê bāng bô khò-huānn
月娘若沉落面前的厝瓦
gue̍h-niû nā tîm-lo̍h bīn-tsîng ê tshù-hiā
再會阮傷心的門口埕
tsài-huē gún siong-sim ê mn̂g-kháu-tiânn