情批

《情批》Tsîng-phue
男子漢樂團Lâm-tsú-hàn Ga̍k-thuân
——————————————
有真濟話
ū tsin tsuē uē
藏佇心肝底
tshàng tī sim-kuann-té
毋敢對你坦白
m̄-kánn tuì lí thán-pe̍h
緣份啥人的
iân-hūn siánn-lâng ê
思念親像無字的情批
su-liām tshin-tshiūnn bô jī ê tsîng-phue
苦澀的滋味
khóo-siap ê tsu-bī
刺入胸坎的名字
tshiah ji̍p hing-khám ê miâ-jī
毋知你的地址佇佗位
m̄-tsai lí ê tē-tsí tī tó-uī
只好寄到你心肝底
tsí-hó kià kàu lí sim-kuann-té
毋知何時你會當收著
m̄-tsai hô-sî lí ē-tàng siu–tio̍h
阮只有戇戇咧等待
gún tsí-ū gōng-gōng teh tán-thāi
毋知你的地址佇佗位
m̄-tsai lí ê tē-tsí tī tó-uī
只好寄到你心肝底
tsí-hó kià kàu lí sim-kuann-té
毋知何時你會當收著
m̄-tsai hô-sî lí ē-tàng siu–tio̍h
這是阮心內的批
tse sī gún sim-lāi ê phue
夢中的話
bāng-tiong ê uē
天光就清醒
thinn kng tiō tshing-tshénn
毋捌對你坦白
m̄-bat tuì lí thán-pe̍h
遺憾啥人的
uî-hām siánn-lâng ê
風中飄著小雨
hong-tiong phiau tio̍h sió-hōo
隨風飛
suî hong pue
想你的芳味
siūnn lí ê phang-bī
寂寞無眠的深更
tsi̍k-bo̍k bô-bîn ê tshim-kinn
毋知你的地址佇佗位
m̄-tsai lí ê tē-tsí tī tó-uī
只好寄到你心肝底
tsí-hó kià kàu lí sim-kuann-té
毋知何時你會當收著
m̄-tsai hô-sî lí ē-tàng siu–tio̍h
阮只有戇戇咧等待
gún tsí-ū gōng-gōng teh tán-thāi
毋知你的地址佇佗位
m̄-tsai lí ê tē-tsí tī tó-uī
只好寄到你心肝底
tsí-hó kià kàu lí sim-kuann-té
毋知何時你會當收著
m̄-tsai hô-sî lí ē-tàng siu–tio̍h
這是阮心內的批
tse sī gún sim-lāi ê phue
無人知影我的心
bô-lâng tsai-iánn guá ê sim
只好求神明
tsí-hó kiû sîn-bîng
痴情的人無藥醫
tshi-tsîng ê lâng bô io̍h i
憂愁的日子
iu-tshiû ê ji̍t-tsí
攏是你你你你你
lóng-sī lí lí lí lí lí

您可能也會喜歡…

跳至工具列