雖然行過死蔭的山谷
《雖然行過死蔭的山谷》Sui-jiân Kiânn Kuè Sí-ìm ê Suann-kok
吳庭萱Ngôo Tîng-suan
臺灣合唱團Tâi-uân Ha̍p-tshiùnn-thuân
——————————————
耶和華是我的牧者
Iâ-hô-huâ sī guá ê bo̍k-tsiá
我無欠缺
guá bô khiàm-khueh
祂予我倒佇青翠的草埔
I hōo guá tó tī tshinn-tshuì ê tsháu-poo
𤆬我佇安靜的水邊
tshuā guá tī an-tsīng ê tsuí-pinn
祂予我靈魂的精英
I hōo guá lîng-hûn ê tsing-ing
為著祂的名
uī-tio̍h I ê miâ
𤆬我行義的路
tshuā guá kiânn gī ê lōo
我雖然行過死蔭的山谷
guá sui-jiân kiânn kuè sí-ìm ê suann-kok
也毋驚災害
iā m̄-kiann tsai-hāi
因為祢佮我佇咧
in-uī Lí kah guá tī–leh
祢的槌祢的枴安慰我
Lí ê thuî Lí ê kuái an-uì guá
佇我對敵的面前
tī guá tuì-ti̍k ê bīn-tsîng
祢予我排設筵席
Lí hōo guá pâi-siat iân-si̍k
祢用油抹我的頭殼
Lí iōng iû buah guá ê thâu-khak
我的杯滿出來
guá ê pue muá–tshut-lâi
恩典佮慈悲
un-tián kah tsû-pi
的確綴我到一世人
tik-khak tuè guá kàu tsi̍t-sì-lâng
我欲永遠徛起佇耶和華的厝
guá beh íng-uán khiā-khí tī Iâ-hô-huâ ê tshù
我欲永遠徛起佇耶和華的厝
guá beh íng-uán khiā-khí tī Iâ-hô-huâ ê tshù
阿們阿們阿們
á-mēn á-mēn á-mēn