出外人
《出外人》Tshut-guā-lâng
吳庭萱Ngôo Tîng-suan
臺灣合唱團Tâi-uân Ha̍p-tshiùnn-thuân
——————————————
咱攏是出外人
lán lóng-sī tshut-guā-lâng
對遠遠的臺灣來
tuì hn̄g-hn̄g ê Tâi-uân lâi
雖然我會講美國話
sui-jiân guá ē kóng Bí-kok-uē
言語會通心袂通
giân-gí ē thong sim buē thong
咱攏是出外人
lán lóng-sī tshut-guā-lâng
佇遠遠的臺灣遐
tī hn̄g-hn̄g ê Tâi-uân hia
有咱的朋友佮親人
ū lán ê pîng-iú kah tshin-lâng
不時互相咧數念
put-sî hōo-siong teh siàu-liām
人人咧講美國是天堂
lâng-lâng teh kóng Bí-kok sī thian-tông
予人真欣慕
hōo-lâng tsin him-bōo
若是問你講是怎樣
nā sī mn̄g lí kóng sī tsuánn-iūnn
天堂毋是佇遮
thian-tông m̄-sī tī tsia
咱攏是出外人
lán lóng-sī tshut-guā-lâng
對遠遠的臺灣來
tuì hn̄g-hn̄g ê Tâi-uân lâi
雖然我會講美國話
sui-jiân guá ē kóng Bí-kok-uē
言語會通心袂通
giân-gí ē thong sim buē thong
咱攏是出外人
lán lóng-sī tshut-guā-lâng
佇遠遠的臺灣遐
tī hn̄g-hn̄g ê Tâi-uân hia
有咱的朋友佮親人
ū lán ê pîng-iú kah tshin-lâng
不時互相咧數念
put-sî hōo-siong teh siàu-liām