心毋願離
《心毋願離》Sim M̄-guān Lî
蔡義德Tshuà Gī-tik
——————————————
風吹過
hong tshue–kuè
紅花落地
âng-hue lo̍h-tē
情難捨
tsîng lân-siá
離葉離枝
lî-hio̍h lî-ki
幸福夢斷
hīng-hok bāng tuān
啊~心所愛的人
ah~ sim sóo ài ê lâng
浮浮沉沉心無依
phû-phû-tîm-tîm sim bô-i
若是夢中會當來相見
nā sī bāng-tiong ē-tàng lâi sann-kìnn
我也毋願醒
guá iā m̄-guān tshínn
猶原猶原愛著你
iu-guân iu-guân ài tio̍h lí
分開了後
hun-khui liáu-āu
心內才知影
sim-lāi tsiah tsai-iánn
你佮我的愛
lí kah guá ê ài
情若到
tsîng nā kàu
緣就離
iân tiō lî
啊~我心毋願離
ah~ guá sim m̄-guān lî
風吹花落
hong tshue hue lo̍h
心稀微
sim hi-bî