隨人路隨人行
《隨人路隨人行》Suî Lâng Lōo Suî Lâng Kiânn
劉家榮Lâu Ka-îng
小棋Sió-kî
——————————————
女)
怨嘆月老啊
uàn-thàn gua̍t-nóo–ah
無顧姻緣線
bô-kòo in-iân-suànn
害我一人
hāi guá tsi̍t-lâng
孤單揣無伴
koo-tuann tshuē-bô phuānn
男)
情路行到遮
tsîng-lōo kiânn kàu tsia
絕情夢一攤
tsua̍t-tsîng-bāng tsi̍t-thuann
路邊野狗
lōo-pinn iá-káu
嘛為我吼袂煞
mā uī guá háu buē-suah
女)
已經輸
í-king su
莫拖沙
mài thua-sua
分開並無可怕
hun-khui pīng bô khó-phà
男)
劇情的變化
kio̍k-tsîng ê piàn-huà
毋是你我有法度寫
m̄-sī lí guá ū huat-tōo siá
女)
無緣圓滿
bô-iân uân-buán
無緣成雙
bô-iân sîng-siang
男)
隨人路隨人行
suî lâng lōo suî lâng kiânn
隨人過生活
suî lâng kuè sing-ua̍h
合)
緊離開我的性命
kín lī-khui guá ê sìnn-miā