艱苦著忍耐
《艱苦著忍耐》Kan-khóo Tio̍h Jím-nāi
楊湄Iûnn Bî
——————————————
深更風雨聲
tshim-kenn hong-ú siann
引阮無心情
ín gún bô-sim-tsiânn
你敢知你敢知你敢知
lí kám tsai lí kám tsai lí kám tsai
為著你為著你為著你
uī-tio̍h lí uī-tio̍h lí uī-tio̍h lí
食苦我毋驚
tsia̍h-khóo guá m̄-kiann
平平是一个人
pênn-pênn sī tsi̍t-ê lâng
差遐爾濟
tsha hiah-nī tsuē
為啥物
uī-siánn-mih
我袂比別人較好命
guá buē pí pa̍t-lâng khah hó-miā
若為著將來
nā uī-tio̍h tsiong-lâi
我毋驚坎坷的路
guá m̄-kiann khám-khia̍t ê lōo
偌歹行
guā pháinn-kiânn