跤跡

《跤跡》Kha-jiah
DIKA豚足姬
——————————————
千年的孤寂
tshian-nî ê koo-tsi̍k
煞來予夢拍醒
suah lâi hōo bāng phah-tshínn
特殊的芳味
ti̍k-sû ê phang-bī
不時共我來提醒
put-sî kā guá lâi thê-tshínn
為著這个氣味
uī-tio̍h tsit ê khì-bī
決定了我出發的初心
kuat-tīng liáu guá tshut-huat ê tshoo-sim
我四界旅行
guá sì-kè lú-hîng
一直到我拄著伊
it-ti̍t kàu guá tú-tio̍h i
大鼎內底
tuā-tiánn lāi-té
麵線芳氣摻著芫荽
mī-suànn phang-khuì tsham tio̍h iân-sui
吸引著我的心
khip-ín tio̍h guá ê sim
(趕)緊注意
(kuánn-) kín tsù-ì
巷仔內遮
hāng-á-lāi tsia
只有這片土地芳味
tsí-ū tsit phìnn thóo-tē phang-bī
人間事
jîn-kan sū
敢有需要閣(再)提起
kám ū su-iàu koh (-tsài) thê-khí
攑頭看去
gia̍h-thâu khuànn–khì
這世間的滄桑
tse sè-kan ê tshong-song
閣精神的時
koh tsing-sîn ê sî
世間已經變化
sè-kan í-king piàn-huà
原來人間無常
guân-lâi jîn-kan bû-siông
只在(我)眠夢時
tsí tsāi (guá) bîn-bāng sî
毋管未來閣會改變啥物
m̄-kuán bī-lâi koh ē kái-piàn siánn-mih
只要喚醒我的氣味原在
tsí-iàu huàn-tshénn guá ê khì-bī guân-tsāi
這就是我所希望的夢境
tse tiō-sī guá sóo hi-bāng ê bāng-kíng

您可能也會喜歡…

跳至工具列