拜五

《拜五》Pài-gōo
謝青燁Siā Tshing-ia̍p
——————————————
你早就已經
lí tsá tiō í-king
蹛佇我的心內
tuà tī guá ê sim-lāi
三不五時夢著你
sann-put-gōo-sî bāng-tio̍h lí
Every Night
有你的所在
ū lí ê sóo-tsāi
才有一點點的光線
tsiah ū tsi̍t-tiám-tiám ê kng-suànn
閃啊閃啊閃閃爍
siám–ah siám–ah siám-siám-sih
拜五的暗暝
pài-gōo ê àm-mî
Dancing At The Party
霓虹燈踅來踅去
nî-âng-ting se̍h-lâi-se̍h-khì
無想欲轉去
bô siūnn-beh tńg–khì
伊一直猶未出現
i it-ti̍t iáu-bē tshut-hiān
敢講是無閒
kám-kóng sī bô-îng
想啊想啊想袂停
siūnn–ah siūnn–ah siūnn buē-thîng
規禮拜心不在
kui lé-pài sim put-tsāi
全部攏是你的影
tsuân-pōo lóng-sī lí ê iánn
頭一擺拄著愛
thâu tsi̍t-pái tú-tio̍h ài
啥物攏講袂出來
siánn-mih lóng kóng buē tshut-lâi
明仔載
bîn-á-tsài
我應該騎著我的烏肚䆀
guá ing-kai khiâ tio̍h guá ê oo-tóo-bái
經過你的身邊
king-kuè lí ê sin-pinn
等你感覺我袂䆀
tán lí kám-kak guá bē-bái
戇戇咧等嘛會使
gōng gōng eh tán mā ē-sái
代表這是我的愛
tāi-piáu tse sī guá ê ài
敢講伊根本對我都無感覺
kám-kóng i kin-pún tuì guá to bô kám-kak
拜五的暗暝
pài-gōo ê àm-mî
dancing at the party
霓虹燈踅來踅去
nî-âng-ting se̍h-lâi-se̍h-khì
無想欲轉去
bô siūnn-beh tńg–khì
伊一直猶未出現
i it-ti̍t iáu-bē tshut-hiān
敢是自作多情
kám-sī tsū-tsok to-tsîng
想啊想啊想袂停
siūnn–ah siūnn–ah siūnn bē-thîng

您可能也會喜歡…

跳至工具列