原諒我是行船人

《原諒我是行船人》Guân-liōng Guá Sī Kiânn-tsûn-lâng
呂敏郎Lū Bín-lông
——————————————
港都船若欲離開時
káng-too tsûn nā bueh lī-khui sî
鑼聲聲音
lô-siann siann-im
引咱心悲意
ín lán sim pi-ì
我就是波浪生活
guá tsiū-sī pho-lōng sing-ua̍h
マドロス的男兒
madorosu ê lâm-tsú (matroos/船員)
已經欲離開你的身邊
í-king bueh lī-khui lí ê sin-pinn
心愛的啊
sim-ài–ê ah
惜別是暫時
sioh-pia̍t sī tsiām-sî
免掛意
bián kuà-ì
看伊踮在彼爿港墘
khuànn i tiàm-tsāi hit-pîng káng-kînn
無伴孤單
bô-phuānn koo-tuann
行來又行去
kiânn-lâi iū kiânn-khì
原諒我波浪生活
guân-liōng guá pho-lōng sing-ua̍h
マドロス的男兒
madorosu ê lâm-tsú
希望毋通來為阮傷悲
hi-bāng m̄-thang lâi uī gún siong-pi
欲來去欸
bueh lâi khì–eh
請你著愛來保重唷
tshiánn lí tio̍h-ài lâi pó-tiōng–iooh
船開看無彼个人唷
tsûn khui khuànn-bô hit ê lâng–iooh
吉他伴阮
gì-tah phuānn gún
也感覺稀微
iā kám-kak hi-bî
海上啊波浪生活
hái-siōng–ah pho-lōng sing-ua̍h
マドロス的男兒
madorosu ê lâm-tsú
總是毋管伊船走千里
tsóng–sī m̄-kuán i tsûn tsáu tshian-lí
請等待啊
tshiánn tán-thāi–ah
心愛的再會
sim-ài–ê tsài-huē
再會啦
tsài-huē–lah

您可能也會喜歡…

跳至工具列