有志氣的男性

《有志氣的男性》Ū Tsì-khì ê Lâm-sìng
黃瑞琪N̂g Suī-kî
——————————————
枉費我的真情
óng-huì guá ê tsin-tsîng
怨嘆哪有啥物路用
uàn-thàn ná-ū siánn-mih lōo-īng
為何我會來生做遮爾不幸
uī-hô guá ē lâi sinn-tsuè tsiah-nī put-hīng
出世散食的家庭
tshut-sì sàn-tsia̍h ê ka-tîng
你的爸母貪慕虛榮
lí ê pē-bú tham-bōo hi-îng
拆散咱美滿姻緣
thiah-suànn lán bí-buán in-iân
現實的社會
hiān-si̍t ê siā-huē
無情環境
bô-tsîng khuân-kíng
害著我受盡不幸
hāi-tio̍h guá siū-tsīn put-hīng
做一个男子漢
tsuè tsi̍t-ê lâm-tsú-hàn
哪通懼怕啥物困難
ná thang khū-phà siánn-mih khùn-lân
為著欲予恁爸母看有夠重
uī-tio̍h bueh hōo lín pē-bú khuànn ū-kàu tāng
甘願拍拚做苦工
kam-guān phah-piànn tsuè khóo-kang
無論三年抑是五冬
bô-lūn sann-nî ia̍h-sī gōo-tang
我猶原毋敢怨嘆
guá iu-guân m̄-kánn uàn-thàn
只有是希望
tsí-ū sī hi-bāng
早日會得
tsá-ji̍t ē-tit
完成咱美麗春夢
uân-sîng lán bí-lē tshun-bāng

您可能也會喜歡…

跳至工具列