毋通閣騙我
《毋通閣騙我》M̄-thang Koh Phiàn Guá
梅家君Muî Ka-kun
——————————————
自從你來離開
tsū-tsiông lí lâi lī-khui
我猶原對你放袂離
guá iu-guân tuì lí pàng buē-lī
今日才知你的做人
kim-ji̍t tsiah tsai lí ê tsuè-lâng
遮爾絕情佮絕義
tsiah-nī tsua̍t-tsîng kah tsua̍t-gī
我問你
guá mn̄g lí
殘忍騙我
tsân-jím phiàn guá
對你有啥意義
tuì lí ū siánn ì-gī
假使你若欲騙我
ká-sú lí nā beh phiàn guá
毋通半途予我知
m̄-thang puànn-tôo hōo guá tsai
應該騙我騙到死
ing-kai phiàn guá phiàn kah sí
毋管你踮佗位
m̄-kuán lí tiàm tó-uī
我猶原對你放袂離
guá iu-guân tuì lí pàng buē-lī
今日予阮遮爾哀怨
kim-ji̍t hōo gún tsiah-nī ai-uàn
也是為著心愛伊
iā-sī uī-tio̍h sim-ài i
我罵你殘忍騙我
guá mā lí tsân-jím phiàn guá
對你有啥意義
tuì lí ū siánn ì-gī
假使你真正騙我
ká-sú lí tsin-tsiànn phiàn guá
千萬毋通予我知
tshian-bān m̄-thang hōo guá tsai
應該騙我騙到死
ing-kai phiàn guá phiàn kah sí