食志氣

《食志氣》Tsia̍h Tsì-khì
郭獎Kueh Tsióng(郭碁Kueh Kî, 郭之儀Kueh Tsi-gî)
——————————————
將自己灌予醉
tsiong tsū-kí kuàn hōo tsuì
到底你是為啥物
tàu-té lí sī uī-siánn-mih
是愛情不如意
sī ài-tsîng put-jû-ì
才予你來想袂開
tsiah hōo lí lâi siūnn buē-khui
你講你攏
lí kóng lí lóng
無需要任何的安慰
bô su-iàu jīm-hô ê an-uì
啊!毋通閣鐵齒
ah! m̄-thang koh thih-khí
毋通閣匪類
m̄-thang koh huí-luī
用暫時的麻醉
iōng tsiām-sî ê bâ-tsuì
最後得著是啥物
tsuè-āu tit–tio̍h sī siánn-mih
是英雄的主義
sī ing-hiông ê tsú-gī
才害你來受克虧
tsiah hāi lí lâi siū khik-khui
你講這只不過是
lí kóng tse tsí-put-kò sī
暫時的空喙
tsiām-sî ê khang-tshuì
啊!毋通閣鐵齒
ah! m̄-thang koh thih-khí
毋通閣醉生夢死
m̄-thang koh tsuì-sinn bāng-sí
雖然你燒酒
sui-jiân lí sio-tsiú
一杯閣再一杯
tsi̍t-pue koh-tsài tsi̍t-pue
傷心的往事
siong-sim ê óng-sū
袂當沉落海底
buē-tàng tîm lo̍h hái-té
醒來心愈虛
tshínn–lâi sim jú hi
無元氣
bô guân-khì
猶原著面對
iu-guân tio̍h bīn-tuì
一幕一幕的過去
tsi̍t-bōo-tsi̍t-bōo ê kuè-khì
別人啉愛情的酒
pa̍t-lâng lim ài-tsîng ê tsiú
攏嘛乾杯
lóng-mā kan-pue
傷心的往事
siong-sim ê óng-sū
已經無人欲揣
í-king bô-lâng beh tshuē
盈暗我陪你啉予醉
îng-àm guá puê lí lim hōo tsuì
啉予伊夠氣
lim hōo-i kàu-khuì
傷心話莫閣提起
siong-sim uē mài koh thê-khí
看啥人無志氣
khuànn siánn-lâng bô tsì-khì

您可能也會喜歡…

跳至工具列