相愛毋是傷害
《相愛毋是傷害》Siong-ài M̄-sī Siong-hāi
羅時豐Lô Sî-hong
——————————————
女)
明知不應該
bîng-tsai put-ing-kai
我不該愛你
guá put-kai ài lí
相愛傷害
siong-ài siong-hāi
相愛變成阮的傷害
siong-ài piàn-sîng gún ê siong-hāi
女人的青春
lú-jîn ê tshing-tshun
若失去
nā sit–khì
袂再來
buē tsài lâi
看你怎樣
khuànn lí tsuánn-iūnn
對阮來交代
tuì gún lâi kau-tài
男)
你的委屈
lí ê uí-khut
你的鬱卒
lí ê ut-tsut
我有了解
guá ū liáu-kái
你的真情
lí ê tsin-tsîng
你的真愛
lí ê tsin-ài
囥咧阮心內
khǹg teh gún sim-lāi
請你等待
tshiánn lí tán-thāi
請你等待
tshiánn lí tán-thāi
請你著忍耐
tshiánn lí tio̍h jím-nāi
我一定予你
guá it-tīng hōo lí
美滿的將來
bí-buán ê tsiong-lâi
—
女)
我的委屈
guá ê uí-khut
我的鬱卒
guá ê ut-tsut
你若了解
lí nā liáu-kái
我的真情
guá ê tsin-tsîng
我的真愛
guá ê tsin-ài
你愛囥心內
lí ài khǹg sim-lāi
男)
請你等待
tshiánn lí tán-thāi
請你等待
tshiánn lí tán-thāi
請你著忍耐
tshiánn lí tio̍h jím-nāi
我一定予你
guá it-tīng hōo lí
美滿的將來
bí-buán ê tsiong-lâi