宝島材料行

《宝島材料行》Pó-tó Tsâi-liāu-hâng
宝島材料行樂團Pó-tó Tsâi-liāu-hâng Ga̍k-thuân
——————————————
各位鄉親朋友
kok-uī hiong-tshin pîng-iú
逐家好
ta̍k-ke hó
歡迎來到
huan-gîng lâi-kàu
宝島材料舖
Pó-tó Tsâi-liāu-phòo
今暗的節目
kim-àm ê tsiat-bo̍k
咧欲開始
tih-beh khai-sí
請逐家揣好坐位
tshiánn ta̍k-ke tshē-hó tsē-uī
耐心咧等待
nāi-sim tih tán-thāi
小店若一開
sió-tiàm nā tsi̍t khui
佇這繁華世界
tī tse huân-huâ sè-kài
莫閣放袂開
mài koh pàng buē-khui
人生猶原精彩
jîn-sing iu-guân tsing-tshái
宝島材料舖
Pó-tó Tsâi-liāu-phòo
知影你的艱苦
tsai-iánn lí ê kan-khóo
痴心等待
tshi-sim tán-thāi
等你轉來
tán lí tńg–lâi
人踮佇孤單的城市
lâng tiàm-tī koo-tuann ê siânn-tshī
去佗才揣會著昨暝
khì tueh tsiah tshuē ē-tio̍h tsa-mî
是啥人
sī siánn-lâng
惹著一身紅塵
jiá tio̍h tsi̍t-sin âng-tîn
我在街仔路
guá tsāi ke-á-lōo
綴你等雨停
tuè lí tán hōo thîng
小店若一開
sió-tiàm nā tsi̍t khui
佇這繁華世界
tī tse huân-huâ sè-kài
莫閣放袂開
mài koh pàng buē-khui
人生猶原精彩
jîn-sing iu-guân tsing-tshái
宝島材料舖
Pó-tó Tsâi-liāu-phòo
知影你的艱苦
tsai-iánn lí ê kan-khóo
痴心等待
tshi-sim tán-thāi
等你轉來
tán lí tńg–lâi
無情的阮
bô-tsîng ê gún
講話總遐爾溫吞
kóng-uē tsóng hiah-nī un-thun
啥物款的人會當接受
siánn-mih khuán ê lâng ē-tàng tsiap-siū
一時講袂準
tsi̍t-sî kóng bē-tsún
電火嘛漸漸光
tiān-hué mā tsiām-tsiām kng
拍開了窗仔門
phah-khui liáu thang-á-mn̂g
人客啊
lâng-kheh–ah
入來坐
ji̍p-lâi tsē
招待若無周
tsiau-thāi nā bô-tsiu
我真歹勢
guá tsin pháinn-sè
若無生理
nā-bô sing-lí
啉酒對天公對
lim-tsiú tuì thinn-kong tuì
只好當做我是笑詼
tsí-hó tòng-tsò guá sī tshiò-khue
心內寂寞我其實無差
sim-lāi tsi̍k-bo̍k guá kî-si̍t bô-tsha
已經看袂清
í-king khuànn buē-tshing
燈火親像閃爍流星
ting-hué tshin-tshiūnn siám-sih liû-tshinn
定定想著你
tiānn-tiānn siūnn-tio̍h lí
迷人的氣質
bê-jîn ê khì-tsit
你總是
lí tsóng-sī
煞著阮的心
sannh-tio̍h gún ê sim
今夜是無了時
kim-iā sī bô-liáu-sî
無可能無○你
bô khó-lîng bô ? lí
目睭已放袂金
ba̍k-tsiu í pàng buē-kim
宝島材料舖歡迎你
pó-tó tsâi-liāu phòo huan-gîng lí
已經看袂清
í-king khuànn buē-tshing
燈火親像閃爍流星
ting-hué tshin-tshiūnn siám-sih liû-tshinn
定定想著你
tiānn-tiānn siūnn-tio̍h lí
迷人的氣質
bê-jîn ê khì-tsit
你總是
lí tsóng-sī
煞著阮的心
sannh-tio̍h gún ê sim
今夜是無了時
kim-iā sī bô-liáu-sî
無可能無○你
bô khó-lîng bô ? lí
目睭已放袂金
ba̍k-tsiu í pàng buē-kim
就等待
tiō tán-thāi
我的春天
guá ê tshun-thinn
各位鄉親朋友逐家好
kok-uī hiong-tshin pîng-iú ta̍k-ke hó
遮是宝島材料舖
tsia sī Pó-tó Tsâi-liāu-phòo
今暗的節目
kim-àm ê tsiat-bo̍k
已經到一半
í-king kàu tsi̍t-puànn
請逐家緊去放尿
tshiánn ta̍k-ke kín khì pàng-jiō
後半的節目
āu-puànn ê tsiat-bo̍k
就欲開始
tiō beh khai-sí
小店若一開
sió-tiàm nā tsi̍t khui
佇這繁華世界
tī tse huân-huâ sè-kài
莫閣放袂開
mài koh pàng bē-khui
人生猶原精彩
jîn-sing iu-guân tsing-tshái
宝島材料舖
Pó-tó Tsâi-liāu-phòo
知影你的艱苦
tsai-iánn lí ê kan-khóo
痴心等待
tshi-sim tán-thāi
等你轉來
tán lí tńg–lâi
橋跤的破店
kiô-kha ê phuà-tiàm
看著人嫌
khuànn-tio̍h lâng hiâm
少年袂曉想
siàu-liân buē-hiáu siūnn
食老毋成樣
tsia̍h-lāu m̄-tsiânn-iūnn
離鄉不離腔
lî khiunn put lî khiunn
寫歌家己唱
siá kua ka-tī tshiùnn
痛苦的時陣
thòng-khóo ê sî-tsūn
唸大悲咒
liām Tāi-pi-tsiù
無計較成本啊
bô kè-kàu sîng-pún–ah
因為失去是青春
in-uī sit–khì sī tshing-tshun
世間上所有的靈魂
sè-kan-siōng sóo-ū ê lîng-hûn
望你轉世會成佛
bāng lí tńg-sè ē sîng-Hu̍t

您可能也會喜歡…

跳至工具列