咱來溼淡薄
《咱來溼淡薄》lán lâi Sip–tām-po̍h
江燕Kang Iàn
——————————————
朋友相招
pîng-iú sio-tsio
來溼淡薄
lâi sip–tām-po̍h
毋知好抑毋好
m̄-tsai hó ia̍h m̄-hó
有人咧講
ū-lâng teh kóng
酒改毋好
tsiú kái m̄-hó
有人請
ū-lâng tshiánn
較贏無
khah-iânn bô
朋友相招
pîng-iú sio-tsio
來溼淡薄
lâi sip–tām-po̍h
毋知好抑毋好
m̄-tsai hó ia̍h m̄-hó
有緣做伙
ū-iân tsò-hué
來溼淡薄
lâi sip–tām-po̍h
風度也毋通無
hong-tōo iā m̄-thang bô
有趁無趁
ū thàn bô thàn
嘛愛爽快啉淡薄
mā ài sóng-khuài lim–tām-po̍h
趣味就好
tshù-bī tō hó
較贏走去咧風騷
khah-iânn tsáu-khì teh hong-so
啉啉啉啉
lim lim lim lim
酒量著愛節拄好
tsiú niû tio̍h-ài tsat tú-hó
才袂酒醉玲瑯遨
tsiah buē tsiú-tsuì lin long gô
有人關心
ū-lâng kuan-sim
是為咱好
sī uī lán hó
加減聽淡薄
ke-kiám thiann–tām-po̍h
啉也著啉
lim iā tio̍h lim
做也著做
tsò iā tio̍h tsò
咱才袂予人看無
lán tsiah bē hōo-lâng khuànn-bô