阿媽的偝巾
《阿媽的偝巾》A-má ê Āinn-kin
柳芳Liú Hong
——————————————
細漢時陣的故鄉
sè-hàn sî-tsūn ê kòo-hiong
是阿媽溫暖的尻脊骿
sī a-má un-luán ê kha-tsiah-phiann
伊用偝巾偝著我
i iōng āinn-kin āinn tio̍h guá
唱囡仔歌予阮聽
tshiùnn gín-á-kua hōo gún thiann
有伊陪伴的暗暝
ū i puê-phuānn ê àm-mî
天頂總是閃閃爍爍
thinn-tíng tsóng-sī siám-siám-sih-sih
伊是我的月娘
i sī guá ê gue̍h-niû
恬恬看著阮落眠
tiām-tiām khuànn-tio̍h gún lo̍h-bîn
月光照著亭仔跤
gue̍h-kng tsiò tio̍h tîng-á-kha
想起伊偝阮睏的形影
siūnn-khí i āinn gún khùn ê hîng-iánn
阿媽的偝巾提來看
a-má ê āinn-kin the̍h lâi khuànn
內底藏著一枝白頭鬃
lāi-té tshàng tio̍h tsi̍t-ki pe̍h thâu-tsang
阿媽的偝巾內
a-má ê āinn-kin lāi
藏著對阮的愛
tshàng tio̍h tuì gún ê ài
共阮抱
kā gún phō
共阮惜
kā gún sioh
一暝一寸搖
tsi̍t-mî tsi̍t-tshùn iô
阿媽的偝巾內
a-má ê āinn-kin lāi
藏著對阮的愛
tshàng tio̍h tuì gún ê ài
驚阮寒
kiann gún kuânn
驚阮燒
kiann gún sio
一暝一寸惜
tsi̍t-mî tsi̍t-tshùn sioh
—
阿媽的偝巾內
a-má ê āinn-kin lāi
藏著我永遠的思念
tshàng tio̍h guá íng-uán ê su-liām