快樂來做伴
《快樂來做伴》Khuài-lo̍k Lâi Tsuè-phuānn
麗小花Lē-sió-hue
——————————————
音樂聲捘予大
im-ga̍k-siann tsūn hōo tuā
所在闊闊
sóo-tsāi khuah-khuah
聽輕鬆的Tempo
thiann khin-sang ê Tempo
心情會快活
sim-tsîng ē khuìnn-ua̍h
趕緊來招伴啊
kuánn-kín lâi tsio-phuānn–ah
跳舞閣唸歌
thiàu-bú koh liām-kua
逐家鬥陣
ta̍k-ke tàu-tīn
嘛較有伴
mā khah ū-phuānn
一步踏
tsi̍t-pōo ta̍h
兩步迒
nn̄g-pōo hānn
轉踅扭掠
tńg-se̍h liú-lia̍h
啊~活潑的節奏
ah~ hua̍t-phuat ê tsiat-tsàu
舞步真鑠奅
bú-pōo tsin siak-phānn
青春欲活跳
tshing-tshun beh ua̍h-thiàu
著運動加流汗
tio̍h ūn-tōng ke lâu-kuānn
春風滿面
tshun-hong muá-bīn
心快活
sim khuìnn-ua̍h
啊~唱歌來
ah~ tshiùnn-kua lâi
你一段我一段
lí tsi̍t-tuānn guá tsi̍t-tuānn
碰赤赤
pōng-tshiah-tshiah
跳舞是練筋骨
thiàu-bú sī liān kin-kut
啊~勇健健
ah~ ióng kiānn-kiānn
來來來
lâi lâi lâi
簡單舞步輕鬆踏
kán-tan bú-pōo khin-sang ta̍h
合唱咱好歌聲
ha̍p-tshiùnn lán hó kua-siann
健康快樂
kiān-khong khuài-lo̍k
做陣行
tsuè-tīn kiânn
莫躊躇
mài tiû-tû
莫貧惰
mài pîn-tuānn
莫恬恬佇遐徛
mài tiām-tiām tī hia khiā
咱鬥陣快樂
lán tàu-tīn khuài-lo̍k
來做伴
lâi tsuè-phuānn
—
咱快樂人生
lán khuài-lo̍k jîn-sing
做陣行
tsuè-tīn kiânn