屈勢
《屈勢》Khut-sè
夕陽武士樂團Si̍k-iông Bú-sū Ga̍k-thuân
——————————————
展出我的屈勢
tián-tshut guá ê khut-sè
話毋免講傷濟
uē m̄-bián kóng siunn tsē
現此時我應該
hiān-tshú-sî guá ing-kai
用盡所有表現
iōng-tsīn sóo-ū piáu-hiān
時間賰無濟
sî-kan tshun bô tsē
你猶佇遮咧戇戇踅
lí iáu tī tsia teh gōng-gōng se̍h
機會隨時有人佮你爭
ki-huē suî-sî ū-lâng kah lí tsenn
看袂清我的面
khuànn buē-tshing guá ê bīn
行袂出完整的人生
kiânn bē-tshut uân-tsíng ê jîn-sing
一片美夢
tsi̍t-phìnn bí-bāng
去予誰偷提去
khì hōo sáng thau-the̍h–khì
後一步欲去佗位
āu tsi̍t-pōo beh khì tó-uī
好抑䆀
hó a̍h bái
揣無出路
tshuē-bô tshut-lōo
可能暫時無方向
khó-lîng tsiām-sî bô hong-hiòng
欲按怎行
beh án-tsuánn kiânn
一切攏隨風
it-tshè lóng suî hong
頭前的路
thâu-tsîng ê lōo
總會看著
tsóng ē khuànn–tio̍h
想著心內的夢
siūnn-tio̍h sim-lāi ê bāng
像大海
tshiūnn tuā-hái
目睭褫開
ba̍k-tsiu thí–khui
變阻礙
piàn tsóo-gāi
這款心肝無人知
tsit khuán sim-kuann bô-lâng tsai
需要來改變
su-iàu lâi kái-piàn
證明我的厲害
tsìng-bîng guá ê lī-hāi
展出我的屈勢
tián-tshut guá ê khut-sè
話毋免講傷濟
uē m̄-bián kóng siunn tsē
現此時我應該
hiān-tshú-sî guá ing-kai
用盡所有表現
iōng-tsīn sóo-ū piáu-hiān
時間賰無濟
sî-kan tshun bô tsē
你猶佇遮咧戇戇踅
lí iáu tī tsia teh gōng-gōng se̍h
機會隨時有人佮你爭
ki-huē suî-sî ū-lâng kah lí tsenn
性命的每一工
sènn-miā ê muí tsi̍t-kang
攏咧怨嘆時間
lóng teh uàn-thàn sî-kan
怨嘆為啥物
uàn-thàn uī-siánn-mih
為著啥物
uī-tio̍h siánn-mih
命運的青紅燈
miā-ūn ê tshenn-âng-ting
後一步佇佗位
āu tsi̍t-pōo tī tó-uī
咱無時間閣再懷疑
lán bô sî-kan koh-tsài huâi-gî
展出我的屈勢
tián-tshut guá ê khut-sè
話毋免講傷濟
uē m̄-bián kóng siunn tsē
現此時我應該
hiān-tshú-sî guá ing-kai
用盡所有表現
iōng-tsīn sóo-ū piáu-hiān
時間賰無濟
sî-kan tshun bô tsē
你猶佇遮咧戇戇踅
lí iáu tī tsia teh gōng-gōng se̍h
機會隨時有人佮你爭
ki-huē suî-sî ū-lâng kah lí tsenn
展出我的屈勢
tián-tshut guá ê khut-sè
予人為我欣羨
hōo-lâng uī guá him-siān
人生短短
jîn-sing té-té
我毋願做一个笑話
guá m̄-guān tsò tsi̍t-ê tshiò-uē
過去我來敬你一杯
kuè-khì guá lâi kìng lí tsi̍t-pue
完整的人生
uân-tsíng ê jîn-sing
這擺無聊的人
tsit pái bô-liâu ê lâng
借過
tsioh-kuè
這擺無聊的人
tsit pái bô-liâu ê lâng
借過
tsioh-kuè
閣再懷疑
koh-tsài huâi-gî
閣再懷疑
koh-tsài huâi-gî
閣再懷疑
koh-tsài huâi-gî
閣再懷疑
koh-tsài huâi-gî
無聊的人
bô-liâu ê lâng
借過
tsioh-kuè