堅強的心
《堅強的心》Kian-kiông ê Sim
陳衣宸Tân I-sîn
——————————————
心肝的疼
sim-kuann ê thiànn
不再安慰
put-tsài an-uì
看輕往事一重重
khuànn-khin óng-sū tsi̍t-tîng-tîng
心中的戲
sim-tiong ê hì
㴙㴙滴滴
tsha̍p-tsha̍p-tih-tih
話若解破無趣味
uē nā kái-phuà bô tshù-bī
好言歹語隨人添
hó-giân pháinn-gí suî lâng thinn
心鎖絚絚拍予開
sim-só ân-ân phah hōo khui
多情人予伊去
to-tsîng-lâng hōo i khì
斷腸詩吞落去
tuān-tn̂g-si thun–lo̍h-khì
無你的世界
bô lí ê sè-kài
無定會較媠
bô-tiānn ē khah suí
洄遊中的魚
huê-iû tiong ê hî
毋驚掣流水
m̄-kiann tshuah-lâu tsuí
堅強的心閣一重
kian-kiông ê sim koh tsi̍t-tîng