臺北街頭
《臺北街頭》Tâi-pak Ke-thâu
劉福助Lâu Hok-tsōo
陳祥Tân Siông(夏心)
陳祥合唱團Tân Siông Ha̍p-tshiùnn-thuân
——————————————
臺北街頭
Tâi-pak kue-thâu
真正美麗
tsin-tsiànn bí-lē
人人都愛你
lâng-lâng to ài lí
無論日時
bô-lūn ji̍t–sî
抑是暗暝
ia̍h-sī àm-mî
都來顯出嬌滴滴
to lâi hián-tshut kiau-tih-tih
滿街人馬
muá-kue jîn-má
鬧鬧猜猜
nāu-nāu-tshai-tshai
交響甘蜜的歌詩
kau-hiáng kam-bi̍t ê kua-si
你我踮在這个城市
lí guá tiàm-tsāi tsit ê siânn-tshī
應該放捒心稀微
ing-kai pàng-sak sim hi-bî
街頭時常對著你我
ke-thâu sî-siông tuì tio̍h lí guá
造成人生的趣味
tsō-sîng jîn-sing ê tshù-bī
抱著希望
phō tio̍h hi-bāng
互相協力
hōo-siong hia̍p-li̍k
求著快樂好將來
kiû tio̍h khuài-lo̍k hó tsiong-lâi
↓↓(口白)—(口白)—(口白)↓↓
繁華的都市臺北
huân-huâ ê too-tshī Tâi-pak
本省的省都臺北
pún-síng ê síng-too Tâi-pak
臺北街頭
Tâi-pak kue-thâu
人講見頭三分補
lâng kóng kiàn thâu sann-hun póo
臺北街頭
Tâi-pak kue-thâu
有算袂完的頭
ū sǹg buē-uân ê thâu
遐也頭
hia iā thâu
遮也頭
tsia iā thâu
頭頭
thâu thâu
毋信恁來臺北
m̄-sìn lín lâi Tâi-pak
落車踏出臺北車頭
lo̍h-tshia ta̍h-tshut Tâi-pak tshia-thâu
閣行幾步仔
koh kiânn kuí-pōo-á
來到石橋仔頭
lâi-kah Tsio̍h-kiô-á-thâu
延平北路太平通
Iân-pîng Pak-lōo Thài-pîng-thong
攏是彼號大間店頭
lóng-sī hit-lō tuā king tiàm-thâu
滿街路全是人頭
muá kue-lōo tsuân sī lâng-thâu
大人頭囡仔頭
tuā-lâng thâu gín-á thâu
查某頭查埔頭
tsa-bóo thâu tsa-poo thâu
老大人頭少年頭
lāu-tuā-lâng thâu siàu-liân thâu
也有一半粒仔
iā ū tsi̍t-puànn-lia̍p-á
彼號臭頭佮禿頭
hit-lō tshàu-thâu kah thut-thâu
有一粒海結仔頭
ū tsi̍t-lia̍p hái-kat-á thâu
看著小姐
khuànn-tio̍h sió-tsiá
電彼號蜂岫頭
tiān hit-lō phang-siū thâu
看甲喙瀾水那流
khuànn kah tshuì-nuā-tsuí ná lâu
險險就相磕頭
hiám-hiám tō sio kha̍p-thâu
行過閣越頭
kiânn–kè koh ua̍t-thâu
彼款浪漫的鏡頭
hit khuán lōng-bān ê kiànn-thâu
看著你會吐舌頭
khuànn-tio̍h lí ē thóo tsi̍h-thâu
但是你若欲出風頭
tān-sī lí nā beh tshut-hong-thâu
頭一步著先去
thâu tsi̍t-pōo tio̍h sing khì
整理你彼粒頭
tsíng-lí lí hit lia̍p thâu
入去剃頭店
ji̍p-khì thì-thâu-tiàm
理髮小姐共你頕頭
lí-huat sió-tsiá kā lí tìm-thâu
問講欲洗頭抑欲剪頭
mn̄g-kóng beh sué-thâu ia̍h beh tsián-thâu
看你啥物頭
khuànn lí siánn-mih thâu
尖頭扁頭擴頭
tsiam-thâu pínn- thâu khok-thâu
抑是光頭
ia̍h-sī kng-thâu
伊攏有法度
i lóng ū huat-tōo
共你辦甲到
kā lí pān kah kàu
歹看頭
pháinn-khuànn-thâu
入去出來變緣投
ji̍p-khì tshut–lâi pìnn iân-tâu
來來來來
lâi lâi lâi lâi
這逝街路若行透
tsit tsuā kue-lōo nā kiânn thàu
斡過就是臺北大橋頭
uat–kè tiō-sī Tâi-pak Tuā-kiô-thâu
小共行一下閣翻頭
sió kā kiânn–tsi̍t-ē koh huan-thâu
來去艋舺龍山寺口
lâi-khì Báng-kah Liông-san-sī kháu
食中晝
tsia̍h tiong-tàu
順紲看人拍拳頭
sūn-suà khuànn lâng phah-kûn-thâu
看到黃昏後
khuànn kàu hông-hun āu
無日頭
bô ji̍t-thâu
今仔日是五月十三
kin-á-ji̍t sī gōo-ge̍h tsa̍p-sann
真熱鬧
tsin jia̍t-nāu
陣頭就是陣頭
tīn-thâu tō-sī tīn-thâu
踏蹺捙畚斗
ta̍h-khiau tshia-pùn-táu
也有彼號弄獅頭
iā ū hit-lō lāng sai-thâu
家家戶戶辦腥臊
ke-ke-hōo-hōo pān tshe-tshau
無棄嫌來阮兜
bô khì-hiâm lâi guán tau
雖然這氣無仙頭
sui-jiân tsit khuì bô sián-thâu
有牲醴欠豬頭
ū sing-lé khiàm ti-thâu
有去菜市仔口
ū khì tshài-tshī-á-kháu
買淡薄仔大腸頭
bué tām-po̍h-á tuā-tn̂g-thâu
欲來炕菜頭
beh lâi khòng tshài-thâu
真拄好
tsin-tú-hó
矮仔財佮戽斗
Ué-á-tsâi kah Hòo-táu
也來到
iā lâi-kàu
若無請伊
nā-bô tshiánn i
講咱是鹹鰱魚頭
kóng lán sī kiâm-liân-hî-thâu
姑不三將
koo-put-sann-tsiong
閣去剁幾支仔
koh khì tok kuí-ki-á
雞頭佮鴨頭
kue-thâu kah ah-thâu
予伊飽佮醉閣搖頭
hōo i pá kah tsuì koh iô-thâu
欲共留
beh kā lâu
毋予咱留
m̄ hōo lán lâu
講欲去看
kóng beh khì khuànn
我人頭所主演
Ngóo-jîn thâu sóo tsú-ián
彼齣電影
hit tshut tiān-iánn
臺北街頭
Tâi-pak Kue-thâu
↑↑(口白)—(口白)—(口白)↑↑
臺北街頭
Tâi-pak kue-thâu
真正美麗
tsin-tsiànn bí-lē
人人都愛你
lâng-lâng to ài lí
無論街路
bô-lūn kue-lōo
抑是樓房
ia̍h-sī lâu-pâng
都是整齊又雅氣
to sī tsíng-tsê iū ngá-khì
滿街招牌
muá-kue tsiau-pâi
花紅柳綠
hue âng liú li̍k
鬥人感覺真稀奇
tàu lâng kám-kak tsin hi-kî
你我平平為著三頓
lí guá pînn-pînn uī-tio̍h sann-tǹg
自由提出著理智
tsū-iû the̍h tshut tio̍h lí-tì
街頭猶原對著你我
kue-thâu iu-guân tuì tio̍h lí guá
分配人生溫柔味
hun-phuè jîn-sing un-jiû bī
總有一日
tsóng ū-tsi̍t-ji̍t
照著心願
tsiàu tio̍h sim-guān
逍遙自在笑微微
siau-iâu tsū-tsāi tshiò bî-bî