毋想你
《毋想你》M̄ Siūnn Lí
慧卿Huī-khing(蔡慧卿Tshuà Huī-khing)
——————————————
毋想你
m̄ siūnn lí
毋想你
m̄ siūnn lí
我毋想你
guá m̄ siūnn lí
毋閣想你
m̄ koh siūnn lí
我恨你
guá hūn lí
我恨你
guá hūn lí
我怨恨你
guá uàn-hūn lí
恨你無情義
hūn lí bô tsîng-gī
當初的你
tong-tshoo ê lí
糖甘蜜甜
thn̂g-kam bi̍t-tinn
滿口花言巧語
muá-kháu hua-giân khá-gí
害我來為你相思
hāi guá lâi uī lí siunn-si
到如今
kàu-jû-kim
你煞變心
lí suah piàn-sim
放我做你去
pàng guá tsuè lí khì
毋願你
m̄-guān lí
毋願你
m̄-guān lí
我毋願你
guá m̄-guān lí
毋願無情
m̄-guān bô-tsîng
我恨你
guá hūn lí
我恨你
guá hūn lí
我怨恨你
guá uàn-hūn lí
恨你心變冷
hūn lí sim piàn líng
當初的你
tong-tshoo ê lí
對我表明
tuì guá piáu-bîng
永遠心肝堅定
íng-uán sim-kuann kian-tīng
害我來為你犧牲
hāi guá lâi uī lí hi-sing
你不該迎新棄舊
lí put-kai ngiâ-sin khì-kū
放我做你去
pàng guá tsuè lí khì
揣無你
tshuē-bô lí
揣無你
tshuē-bô lí
我揣無你
guá tshuē-bô lí
冤仇的人
uan-siû ê lâng
我恨你
guá hūn lí
我恨你
guá hūn lí
我怨恨你
guá uàn-hūn lí
恨你無情人
hūn lí bô-tsîng-lâng
我來變成
guá lâi piàn-sîng
流浪的人
liû-lōng ê lâng
走遍大路小巷
tsáu-phiàn tuā-lōo sió-hāng
今日西
kim-ji̍t sai
明日往東
bîng-ji̍t óng tang
到如今
kàu-jû-kim
你我雙人
lí guá siang-lâng
冤仇結遮重
uan-siû kiat tsiah tāng