初次的出外

《初次的出外》Tshoo-tshù ê Tshut-guā
郭一男Kueh It-lâm
——————————————
初次孤單出外
tshoo-tshù koo-tuann tshut-guā
感覺著真無伴
kám-kak tio̍h tsin bô-phuānn
流浪來踮他鄉
liû-lōng lâi tiàm thann-hiong
無依又無倚
bô-i iū bô-uá
故鄉的心愛小姐
kòo-hiong ê sim-ài sió-tsiá
耳空聽著
hīnn-khang thiann-tio̍h
你也思念我
lí iā su-liām guá
更加予我禁不住
kìng-ka hōo guá kìm put-tsū
思鄉的生活
su-hiong ê sing-ua̍h
做陣遊賞月娘
tsuè-tīn iû-siúnn ge̍h-niû
踮海邊唸歌詩
tiàm hái-pinn liām kua-si
心意啊真投機
sim-ì–ah tsin tâu-ki
初戀彼當時
tshoo-luân hit-tong-sî
為將來幸福過日
uī tsiong-lâi hīng-hok kè-ji̍t
互相約束
hōo-siong iok-sok
暫時會分離
tsiām-sî ē hun-lî
天頂月也知影咱
thinn-tíng ge̍h iā tsai-iánn lán
一對好情侶
tsi̍t-tuì hó tsîng-lī
毋知著等何時
m̄-tsai tio̍h tán hô-sî
會得來出頭天
ē-tit lâi tshut-thâu-thinn
心茫茫踮他鄉
sim bâng-bâng tiàm thann-hiong
等你的批信
tán lí ê phe-sìn
雖然是你我分離
sui-jiân sī lí guá hun-lî
相信猶原靠著好情誼
siong-sìn iu-guân khò-tio̍h hó tsîng-gî
袂通予人來煽動
bē-thang hōo-lâng lâi siàn-tōng
毋免閣懷疑
m̄-bián koh huâi-gî

您可能也會喜歡…

跳至工具列