臺語歌
《臺語歌》Tâi-gí Kua
Space Cake
——————————————
若是有一工
nā-sī ū tsi̍t-kang
我著欲離開啦
guá tio̍h beh lī-khui–lah
會使請你
ē-sái tshiánn lí
莫共我放袂記
mài kā guá pàng-buē-kì
這是上尾一擺
tse sī siōng-bué tsi̍t-pái
我對你講遮的話
guá tuì lí kóng tsia ê uē
咱以後
lán í-āu
著莫閣相借問
tio̍h mài koh sio-tsioh-mn̄g
有一工
nā-sī ū tsi̍t-kang
我著欲離開啦
guá tio̍h beh lī-khui–lah
會使請你
ē-sái tshiánn lí
莫共我放袂記
mài kā guá pàng-buē-kì
這是上尾一擺
tse sī siōng-bué tsi̍t-pái
我對你講遮的話
guá tuì lí kóng tsia ê uē
咱以後
lán í-āu
著莫閣相借問
tio̍h mài koh sio-tsioh-mn̄g
雖然是遮可惜
sui-jiân sī tsiah khó-sioh
咱攏會放袂記
lán lóng ē pàng-buē-kì
就是無法度
tiō-sī bô-huat-tōo
才愛來相辭
tsiah ài lâi sio-sî
我的夢
guá ê bāng
也是我的青春
iā-sī guá ê tshing-tshun
我的青春啊
guá ê tshing-tshun–ah
就親像這條歌
tiō tshin-tshiūnn tsit tiâu kua
真正的思念
tsin-tsiànn ê su-liām
我講袂出喙
guá kóng buē tshut-tshuì
因為我就是
in-uī guá tiō-sī
遮爾無聊啊
tsiah-nī bô-liâu–ah
若是會放開
nā-sī ē pàng-khui
過去的跤步
kuè-khì ê kha-pōo
就算袂當牽你的手
tiō sǹg bē-tàng khan lí ê tshiú
敢會使請你
kám ē-sái tshiánn lí
莫閣來笑我的理想
mài koh lâi tshiò guá ê lí-sióng
彼一暗
hit tsi̍t-àm
親像一个夢
tshin-tshiūnn tsi̍t-ê bāng
我想你已經睏去矣
guá siūnn lí í-king khùn–khì ah
袂當轉去
bē-tàng tńg–khì
只好去等待
tsí-hó khì tán-thāi
美好的人生
bí-hó ê jîn-sing
我講袂出來
guá kóng buē tshut-lâi
只好唱出來
tsí-hó tshiùnn tshut-lâi
你若毋捌
lí nā m̄-bat
我嘛無關係
guá mā bô kuan-hē
到最後
kàu tsuè-āu
你嘛不再是
lí mā put-tsài sī
我所熟似的彼个人
guá sóo si̍k-sāi ê hit ê lâng