熱情戀歌

《熱情戀歌》Jia̍t-tsîng Luân-kua
陳怡婷Tân Î-tîng
——————————————
今夜的歌聲
kim-iā ê kua-siann
伴著熱情音樂放送
phuānn tio̍h jia̍t-tsîng im-ga̍k hòng-sàng
毋管舞藝
m̄-kuán bú-gē
抑是大細佮囡仔
ia̍h-sī tuā-sè kah gín-á
全部攏是歡喜舞伴
tsuân-pōo lóng-sī huann-hí bú-phuānn
今夜袂孤單
kim-iā buē koo-tuann
心情放予開
sim-tsîng pàng hōo khui
才快活
tsiah khuìnn-ua̍h
毋管委屈
m̄-kuán uí-khut
抑是艱苦困難
ia̍h-sī kan-khóo khùn-lân
全部攏共伊準拄煞
tsuân-pōo lóng kā-i tsún-tú-suah
簡簡單單
kán-kán-tan-tan
莫計較
mài kè-kàu
才會快活
tsiah ē khuìnn-ua̍h
心情來
sim-tsîng lâi
好好放予輕鬆
hó-hó pàng hōo khin-sang
就綴著音樂節奏
tiō tuè tio̍h im-ga̍k tsiat-tsàu
身軀來綴阮振動
sin-khu lâi tuè gún tín-tāng
有夢的你
ū bāng ê lí
才上紅
tsiah siōng âng
鬥陣來踅來踅去
tàu-tīn lâi se̍h-lâi-se̍h-khì
鬥陣來搖來搖去
tàu-tīn lâi iô-lâi-iô-khì
跳出咱心中的彼首歌
thiàu tshut lán sim-tiong ê hit siú kua
只要咱踅來踅去
tsí-iàu lán se̍h-lâi-se̍h-khì
綴阮來搖來搖去
tuè gún lâi iô-lâi-iô-khì
綴著音樂聲
tuè tio̍h im-ga̍k-siann
莫拖沙
mài thua-sua
鬥陣來踅來踅去
tàu-tīn lâi se̍h-lâi-se̍h-khì
鬥陣來搖來搖去
tàu-tīn lâi iô-lâi-iô-khì
毋免問阮叫啥物名
m̄-bián mn̄g gún kiò siánn-mih miâ
只要咱
tsí-iàu lán
歡喜做伙跳出
huann-hí tsò-hué thiàu tshut
熱情的戀歌
jia̍t-tsîng ê luân-kua

您可能也會喜歡…

跳至工具列