珍惜身邊的伴
《珍惜身邊的伴》Tin-sioh Sin-pinn ê Phuānn
芊芳Tshian-hong
——————————————
年老的時
nî-lāu ê sî
才知孤單
tsiah tsai koo-tuann
愛珍惜身邊的伴
ài tin-sioh sin-pinn ê phuānn
毋通等到寒夜
m̄-thang tán-kàu hân-iā
冷了被單
líng liáu phuē-tuann
無人做伴
bô-lâng tsuè-phuānn
月色照在窗門外
gue̍h-sik tsiò tsāi thang-mn̂g guā
夜蟲聲引起了我
iā-thâng siann ín-khí liáu guá
想起彼時你我
siūnn-khí hit-sî lí guá
同齊咒誓
tâng-tsê tsiù-tsuā
如今的伊
jû-kim ê i
已經無佇遮
í-king bô tī tsia
為啥物
uī-siánn-mih
袂當永遠牽手行
buē-tàng íng-uán khan-tshiú kiânn
是毋是伊
sī-m̄-sī i
已經有人疼
í-king ū-lâng thiànn
祝福你
tsiok-hok lí
永遠幸福
íng-uán hīng-hok
快樂好心情
khuài-lo̍k hó sim-tsiânn