心無助
《心無助》Sim Bû-tsōo
林琇琪Lîm Siù-kî
——————————————
因為你
in-uī lí
對我冷淡態度
tuì guá líng-tām thāi-tōo
我的心
guá ê sim
親像蹛佇冰庫
tshin-tshiūnn tuà tī ping-khòo
感情已經
kám-tsîng í-king
漸漸失去溫度
tsiām-tsiām sit-khì un-tōo
我早就心內有數
guá tsá tiō sim-lāi iú-sòo
當初愛你
tong-tshoo ài lí
就是錯誤
tiō-sī tshò-gōo
我的青春
guá ê tshing-tshun
才著耽誤
tsiah tio̍h tam-gōo
兩人畫好美麗地圖
nn̄g-lâng uē hó bí-lē tē-tôo
如今進也無步
jû-kim tsìn iā bô-pōo
退無路
thè bô-lōo
目屎像落雨
ba̍k-sái tshiūnn lo̍h-hōo
心內苦
sim-lāi khóo
無地吐
bô-tè thóo
啥人了解
siánn-lâng liáu-kái
我心內無助
guá sim-lāi bô-tsōo