我問雨水
《我問雨水》Guá Mn̄g Hōo-tsuí
陳思安Tân Su-an
辦桌阿傑Pān-toh A-kia̍t
——————————————
女)
雨水一直落袂停
hōo-tsuí it-ti̍t lo̍h buē-thîng
阮的心也冷冰冰
gún ê sim iā líng ping-ping
男)
深夜風聲吼袂停
tshim-iā hong-siann háu buē-thîng
有啥人會同情
ū siánn-lâng ē tông-tsîng
女)
揣無退路的愛情
tshuē-bô thè-lōo ê ài-tsîng
無暝無日的傷心
bô-mî-bô-ji̍t ê siong-sim
男)
風雨中的一段情
hong-ú-tiong ê tsi̍t-tuānn tsîng
合)
該如何說明
kai jû-hô sueh-bîng
男)
啊~風啊風
ah~ hong–ah hong
雨啊雨
hōo–ah hōo
怎堪來
tsuánn kham lâi
拆散阮的感情
thiah-suànn gún ê kám-tsîng
女)
一段愛情
tsi̍t-tuānn ài-tsîng
隨風飄零
suî hong phiau-lîng
合)
敢講這就是人生
kám-kóng tse tiō-sī jîn-sing
男)
我問雨水
guá mn̄g hōo-tsuí
合)
你哪會遮雄心
lí ná ē tsiah hiông-sim