斷開的弦

《斷開的弦》Tn̄g-khui ê Hiân
彭正Phênn Tsìng
——————————————
一陣酸風來吹散
tsi̍t-tsūn sng-hong lâi tshue-suànn
過去的戀夢
kuè-khì ê luân-bāng
一滴目屎鑽心肝
tsi̍t-tih ba̍k-sái tsǹg sim-kuann
予你來裂破
hōo lí lâi liah-phuà
這段情
tsit tuānn tsîng
牽手行到遮
khan-tshiú kiânn kàu tsia
煞愈來愈孤單
suah jú-lâi-jú koo-tuann
已經揣無幸福的彼段
í-king tshuē-bô hīng-hok ê hit tuānn
兩人的咒誓
nn̄g-lâng ê tsiù-tsuā
明知你我感情
bîng-tsai lí guá kám-tsîng
行到親像
kiânn kàu tshin-tshiūnn
斷開的弦線
tn̄g-khui ê hiân-suànn
閣再繼續
koh-tsài kè-sio̍k
也是無成調的歌
iā-sī bô sîng-tiāu ê kua
為何這段感情
uī-hô tsit tuānn kám-tsîng
哪會親像
ná ē tshin-tshiūnn
斷開的情弦線
tn̄g-khui ê tsîng hiân-suànn
掰啊掰無一首
pué–ah pué bô tsi̍t-siú
甜蜜的情歌
tinn-bi̍t ê tsîng-kua
只有放下
tsí-ū hòng-hā
袂閣愈彈心愈疼
buē koh jú tuânn sim jú thiànn

您可能也會喜歡…

跳至工具列