寂寞心聲

《寂寞心聲》Tsi̍k-bo̍k Sim-siann
施文彬Si Bûn-pin
——————————————
恬恬離開
tiām-tiām lī-khui
有偌濟傷心不如意
ū guā-tsuē siong-sim put-jû-ì
無情的彼條歌
bô-tsîng ê hit tiâu kua
無意中
bô-ì-tiong
笑我毋知看破
tshiò guá m̄-tsai khuànn-phuà
想著悲哀
siūnn-tio̍h pi-ai
茫茫閣一杯啉落去
bâng-bâng koh tsi̍t-pue lim–lo̍h-khì
繁華的都市中
huân-huâ ê too-tshī tiong
刺激我
tshì-kik guá
為前途拍拚
uī tsiân-tôo phah-piànn
寂寞的心聲
tsi̍k-bo̍k ê sim-siann
過去總是一段傷情
kuè-khì tsóng-sī tsi̍t-tuānn siong-tsîng
(辜負你對我的真情)
koo-hū lí tuì guá ê tsin-tsîng
徛踮遮
khiā tiàm tsia
(疼在心肝)
thiànn tsāi sim-kuann
只有冷冷海岸
tsí-ū líng-líng hái-huānn
(永遠無人知影)
íng-uán bô-lâng tsai-iánn
我只好在他鄉
guá tsí-hó tsāi thann-hiong
一人孤單
tsi̍t-lâng koo-tuann
為著生活
uī-tio̍h sing-ua̍h
不得已忍氣吞聲
put-tik-í jím-khì thun-siann
一个人總有希望
tsi̍t-ê lâng tsóng ū hi-bāng
人生種種攏是歌
jîn-sing tsióng-tsióng lóng-sī kua
今夜做夢
kim-iā tsuè-bāng
有啥人安慰我
ū siánn-lâng an-uì guá

您可能也會喜歡…

跳至工具列