祢的恩典搖動我心
《祢的恩典搖動我心》Lí ê Un-tián Iô-tāng Guá Sim
潘茂涼(翻譯) PHUANN BŌO-LIÂNG (HUAN-I̍K)
耶穌替我擔當所有的憂悶
Iâ-soo thè guá tam-tng sóo-ū ê iu-būn
Iâ-soo thè guá tam-tng sóo-ū ê iu-būn
閣背我的苦痛
koh puē guá ê khóo-thàng
koh puē guá ê khóo-thàng
耶穌為著我的過失受傷
Iâ-soo uī-tio̍h guá ê kuè-sit siū-siong
Iâ-soo uī-tio̍h guá ê kuè-sit siū-siong
為著我的罪過受害
uī-tio̍h guá ê tsē-kuà siū-hāi
uī-tio̍h guá ê tsē-kuà siū-hāi
–
因為祢受刑罰
in-uī Lí siū hîng-huat
in-uī Lí siū hîng-huat
予我得平安
hōo guá tit pîng-an
hōo guá tit pîng-an
因為祢受鞭拍
in-uī Lí siū pinn phah
in-uī Lí siū pinn phah
予我得醫好
hōo guá tit i-hó
hōo guá tit i-hó
完全得醫好
uân-tsuân tit i-hó
uân-tsuân tit i-hó
–
感謝耶穌
kám-siā Iâ-soo
kám-siā Iâ-soo
我的救主
guá ê Kiù-tsú
guá ê Kiù-tsú
我得平安
guá tit pîng-an
guá tit pîng-an
我得醫好
guá tit i-hó
guá tit i-hó
親愛耶穌
tshin-ài Iâ-soo
tshin-ài Iâ-soo
疼我的主
thiànn guá ê Tsú
thiànn guá ê Tsú
祢的恩典搖動我心
Lí ê un-tián iô-tāng guá sim
Lí ê un-tián iô-tāng guá sim