思念的Osaka
《思念的Osaka》Su-liām ê Osaka
鄧詠家Tīng Īng-ka
張馥桂 Tiunn Ho̍k-kuì
——————————————
男)
你到底
lí tàu-tué
為著啥代誌
uī-tio̍h siánn tāi-tsì
無講半句
bô kóng puànn-kù
就來離開去
tiō lâi lī-khui khì
女)
原諒我有不得已
guân-liōng guá ū put-tik-í
一定愛遠走高飛
it-tīng ài uán-tsáu ko-hui
Osaka戀情
Osaka luân-tsîng
變回憶
piàn huê-ik
男)
一切攏是
it-tshè lóng-sī
命運咧創治
miā-ūn teh tshòng-tī
女)
相愛的人
siong-ài ê lâng
無緣成雙對
bô-iân sîng-siang-tuì
男)
異鄉城市揣無你
ī-hiong siânn-tshī tshuē-bô lí
到底你是佇佗位
tàu-tué lí sī tī tó-uī
女)
夜更深
iā-kinn tshim
思念你
su-liām lí
心內稀微
sim-lāi hi-bî
合)
Osaka今夜
Osaka kim-iā
又是落雨暝
iū sī lo̍h-hōo mî