梢聲的情歌
《梢聲的情歌》Sau-siann ê Tsîng-kua
豬哥亮Ti-ko-liāng(謝新達Siā Sin-ta̍t)
——————————————
熱戀歌
jia̍t-luân kua
苦戀歌
khóo-luân kua
失戀歌
sit-luân kua
絕戀歌
tsua̍t-luân kua
伴阮孤單
phuānn gún koo-tuann
只有這張老曲盤
tsí-ū tsit tiunn lāu khik-puânn
悲歌聽做戀歌
pi-kua thiann tsuèluân-kua
哀歌聽做情歌
ai-kua thiann tsuètsîng-kua
老歌聽做新歌
lāu-kua thiann tsuè sin-kua
敬歌聽做愛歌
kìng-kua thiann tsuè ài-kua
浪子的悲歌
lōng-tsú ê pi-kua
換阮唱一段
uānn gún tshiùnn tsi̍t-tuānn
歌聲遐爾疼
kua-siann hiah-nī thiànn
像阮的命
tshiūnn gún ê miā
遐爾苦誰欲聽
hiah-nī khóo siáng beh thiann
不如人莫活也罷
put-jû lâng mài ua̍h–iā-pā
音樂未停
im-ga̍k buē thîng
阮就梢聲
gún tsiūsau-siann
啊~鬱卒的心聲
ah~ ut-tsut ê sim-siann
無人聽
bô-lâng thiann
鬱卒的心聲
ut-tsut ê sim-siann
無時行
bô sî-kiânn