深井的月光
《深井的月光》Tshim-tsínn ê Gue̍h-kng
鱸鰻阿德 Lôo-muâ A-tik (黃永德 N̂g Íng-tik)
——————————————
深井的月光
tshim-tsínn ê gue̍h-kng
照著半開的窗門
tsiò tio̍h puànn-khui ê thang-mn̂g
點一枝心酸的薰
tiám tsi̍t-ki sim-sng ê hun
失去的自由
sit-khì ê tsū-iû
討袂轉來的青春
thó buē tńg–lâi ê tshing-tshun
時間染白的頭毛
sî-kan ní pe̍h ê thâu-mn̂g
進無步
tsìn bô-pōo
退無路
thuè bô-lōo
袂振袂動
buē tín buē tāng
我跳袂出
guá thiàu buē tshut
一支仔輕快的舞
tsi̍t-ki-á khin-khuài ê bú
倒是苦
tò sī khóo
正是澀
tsiànn sī siap
袂吞袂吐
buē thun buē thòo
我唱袂出
guá tshiùnn buē tshut
一首仔甜蜜的歌
tsi̍t-siú-á tinn-bi̍t ê kua
鬱卒
ut-tsut
憂悶
iu-būn
鬱卒憂悶
ut-tsut iu-būn
鬱卒憂悶
ut-tsut iu-būn
鬱卒憂悶
ut-tsut iu-būn
進無步
tsìn bô-pōo
退無路
thuè bô-lōo
袂振袂動
buē tín buē tāng
我跳袂出
guá thiàu buē tshut
一支仔輕快的舞
tsi̍t-ki-á khin-khuài ê bú
倒是苦
tò sī khóo
正是澀
tsiànn sī siap
袂吞袂吐
buē thun buē thòo
我唱袂出
guá tshiùnn buē tshut
一首仔甜蜜的歌
tsi̍t-siú-á tinn-bi̍t ê kua
—
深井的月光
tshim-tsínn ê gue̍h-kng
照著閂絚的窗門
tsiò tio̍h tshuànn ân ê thang-mn̂g
點一支絕望的薰
tiám tsi̍t-ki tsua̍t-bōng ê hun
放棄的抵抗
hòng-khì ê té-khòng
跋袂贏伊的命運
pua̍h buē iânn i ê miā-ūn
深井無言的月光
tshim-tsínn bô-giân ê gue̍h-kng