阿媽的紅被單
《阿媽的紅被單》A-má ê Âng-phuē-tuann
嚴詠能Giâm Īng-lîng
——————————————
紅大範
âng tuā-pān
媠噹噹
suí-tang-tang
幸福的氣味
hīng-hok ê khì-bī
無地藏
bô-tè tshàng
門口埕
mn̂g-kháu-tiânn
日頭跤
ji̍t-thâu kha
阿媽的紅被單
a-má ê âng-phuē-tuann
紅紅的牡丹
âng-âng ê bóo-tan
紅紅的溫暖
âng-âng ê un-luán
紅紅的心願
âng-âng ê sim-guān
紅紅的富貴
âng-âng ê hù-kuì
紅紅的平安
âng-âng ê pîng-an
紅紅媠媠一世人
âng-âng suí-suí tsi̍t-sì-lâng
有時門口埕
ū-sî mn̂g-kháu-tiânn
日頭來做伴
ji̍t-thâu lâi tsuè-phuānn
心肝燒燒貼佇遐
sim-kuann sio-sio tah tī hia
阿媽的紅被單
a-má ê âng-phuē-tuann
倯倯的紅牡丹
song-sông ê âng-bóo-tan
臺灣一家佇遮湠
Tâi-uân tsi̍t-ke tī tsia thuànn
紅大範
âng tuā-pān
媠噹噹
suí-tang-tang
幸福的氣味
hīng-hok ê khì-bī
無地藏
bô-tè tshàng
門口埕
mn̂g-kháu-tiânn
日頭跤
ji̍t-thâu kha
老瓦厝
lāu hiā-tshù
招伊結親情
tsio i kiat-tshin-tsiânn
紅牡丹
âng-bóo-tan
媠臺灣
suí Tâi-uân
攑頭向天
gia̍h-thâu hiòng thinn
捋頭鬃
lua̍h thâu-tsang
門口埕
mn̂g-kháu-tiânn
日頭跤
ji̍t-thâu kha
阿媽的紅被單
a-má ê âng-phuē-tuann