講袂出的話

《講袂出的話》Kóng Buē-tshut ê Uē
蘇路Soo Lōo(蘇宥蓉Soo Iū-iông)
——————————————
想欲飛
siūnn-beh pue
毋知飛去佗
m̄-tsai pue khì tueh
踮在你身邊
tiàm-tsāi lí sin-pinn
若親像咧討債
ná-tshin-tshiūnn teh thó-tsè
愛是啥物貨
ài sī siánn-mih huè
我毋捌看詳細
guá m̄-bat khuànn siông-sè
但是敢毋是
tān-sī kám m̄-sī
予我毋驚寒
hōo guá m̄-kiann kuânn
毋驚火
m̄-kiann hué
想欲飛
siūnn-beh pue
又閣驚你怨慼
iū-koh kiann lí uàn-tsheh
無佇你身邊
bô tī lí sin-pinn
閣踮在我心底
koh tiàm-tsāi guá sim-té
恨是啥物貨
hūn sī siánn-mih huè
我無想欲去揣
guá bô siūnn-beh khì tshuē
但是哪會予我
tān-sī ná ē hōo guá
心肝結一个
sim-kuann kiat tsi̍t-ê
你若有愛我
lí nā ū ài guá
我哪會無感覺
guá ná ē bô kám-kak
講袂出的話
kóng bē-tshut ê uē
敢是愛永遠
kám-sī ài íng-uán
囥咧心肝底
khǹg teh sim-kuann-té
怨嘆的話
uàn-thàn uē
總是比關心的較濟
tsóng-sī pí kuan-sim–ê khah tsuē
咱的情份
lán ê tsîng-hūn
親像花矸仔
tshin-tshiūnn hue-kan-á
摔落底
siak lo̍h-té
你若有愛我
lí nā ū ài guá
我哪會遮孤單
guá ná ē tsiah koo-tuann
毋捌聽過你講
m̄-bat thiann-kuè lí kóng
天冷愛加穿一領衫
thinn líng ài ke tshīng tsi̍t-niá sann
怨嘆的話
uàn-thàn ê uē
總是比關心的較濟
tsóng-sī pí kuan-sim–ê khah tsuē
咱的情份親像
lán ê tsîng-hūn tshin-tshiūnn
猶未清的債
iáu-buē tshing ê tsè
討袂回
thó bē-huê

您可能也會喜歡…

跳至工具列