二七定律

《二七定律》Jī-tshit Tīng-lu̍t
魏暉倪Guī Hui-gê
——————————————
人講二七的煩惱
lâng kóng jī-tshit ê huân-ló
有哩哩硞硞的選擇
ū lih-lih-khok-khok ê suán-ti̍k
過年親情朋友
kuè-nî tshin-tsiânn pîng-iú
攏囉囉嗦嗦
lóng lo-lo-so-so
姼仔變做誰的某
tshit-á piàn-tsò siáng ê bóo
青春小姐變管家婆
tshing-tshun sió-tsiá piàn kuán-ke-pô
我才毋管
guá tsiah m̄-kuán
我閣想欲
guá koh siūnn-beh
抱著夢流浪
phō tio̍h bāng liû-lōng
這就是我我我
tse tiō-sī guá guá guá
風風雨雨愈堅堅強強
hong-hong-ú-ú jú kian-kian-kiōng-kiōng
我欲做我家己的英雄
guá beh tsuè guá ka-kī ê ing-hiông
這就是我我我
tse tiō-sī guá guá guá
龜龜毛毛煞微微笑笑
ku-ku-moo-môo suah bî-bî-tshiò-tshiò
期待有人仝行
kî-thāi ū-lâng kāng kiânn
無勉強
bô bián-kióng
有查埔人對你講
ū tsa-poo-lâng tuì lí kóng
伊真正真正
i tsin-tsiànn tsin-tsiànn
配你袂著
phuè lí buē-tio̍h
一定愛相信伊真正無夠好
it-tīng ài siong-sìn i tsin-tsiànn bô-kàu hó
免刁工討啥人的好
bián thiau-kang thó siánn-lâng ê hó
委屈愛勇敢Say No
uí-khut ài ióng-kám Say No
斟酌聽心內的聲
tsim-tsiok thiann sim-lāi ê siann
誠實好無
sîng-si̍t hó–bô
這首歌
tsit siú kua
送予我的二十七
sàng hōo guá ê jī-tsa̍p-tshit
年紀上媠一幕幕
nî-kí siōng suí tsi̍t-bōo-bōo
繼續自由自在
kè-sio̍k tsū-iû tsū-tsāi
行我的路
kiânn guá ê lōo

您可能也會喜歡…

跳至工具列