心疼的情歌
《心疼的情歌》Sim-thiànn ê Tsîng-kua
戴梅君Tè Muî-kun
——————————————
來到昔日的海岸
lâi-kàu sik-ji̍t ê hái-huānn
阮身邊已經無你
gún sin-pinn í-king bô lí
溫暖的陪伴
un-luán ê puê-phuānn
霜冷風凍阮心肝
sng-líng-hong tàng gún sim-kuann
孤單的心
koo-tuann ê sim
無依無倚
bô-i-bô-uá
像漂泊的船
tshiūnn phiau-po̍k ê tsûn
揣無通靠岸
tshuē bô-thang khò-huānn
當初兩人的咒誓
tong-tshoo nn̄g-lâng ê tsiù-tsuā
為啥物
uī-siánn-mih
親像風吹
tshin-tshiūnn hong-tshue
被風吹斷線
pī hong tshue-tn̄g suànn
一首心疼的情歌
tsi̍t-siú sim-thiànn ê tsîng-kua
唱出阮
tshiùnn-tshut gún
悲傷的心情
pi-siong ê sim-tsiânn
對你的思念
tuì lí ê su-liām
全部留踮遮
tsuân-pōo lâu tiàm tsia
是欲按怎
sī beh án-tsuánn
阮的心
gún ê sim
綴你的人
tuè lí ê lâng
飛過一嶺又一山
pue kuè tsi̍t-niá iū tsi̍t-suann
啊~情海茫茫
ah~ tsîng-hái bâng-bâng
揣無你的影
tshuē-bô lí ê iánn
傷心淚一點一滴
siong-sim luī tsi̍t-tiám-tsi̍t-tih
換無你真心共阮疼
uānn-bô lí tsin-sim kā gún thiànn
感情路
kám-tsîng lōo
註定為你來拖磨
tsù-tiānn uī lí lâi thua-buâ