最好的距離
《最好的距離》Tsuè-hó ê Kī-lī
鄭宜農Tēnn Gî-lông
deca joins
——————————————
生份的遙遠的
tshenn-hūn ê iâu-uán ê
歹勢細膩
pháinn-sè sè-jī
我予家己
guá hōo ka-kī
一寡時間倚近你
tsi̍t-kuá sî-kan uá-kīn lí
無邊的猜測
bô-pinn ê tshai-tshik
無邊的可能
bô-pinn ê khó-lîng
無一定這就是
bô-it-tīng tse tiō-sī
咱上好的距離
lán siōng-hó ê kū-lî
—
內心滿滿的感覺
lāi-sim buán-buán ê kám-kak
(海水無鹹汫)
hái-tsuí bô kiâm-tsiánn
最後變做一句話
tsuè-āu piàn-tsò tsi̍t-kù uē
我想你會理解
guá siūnn lí ē lí-kái
(I’ll keep it in mind)
喔~青春滿滿的故事
ooh~ tshing-tshun buán-buán ê kòo-sū
(無邊的海岸)
bô-pinn ê hái-huānn
對這分鐘重開始
uì tsit hun-tsing tîng khai-sí
雺霧中
bông-bū tiong
烏暗摸
oo-àm bong
規暗暝翻鋪
kui àm-mî huan phoo
心思無地講
sim-su bô-tè kóng
毋願吞咧腹肚
m̄-guān thun teh pak-tóo
遠遠看
hn̄g-hn̄g khuànn
寫批寄我的心聲
siá phue kià guá ê sim-siann
共講袂出喙的
kā kóng bē tshut-tshuì ê
這款心情
tsit khuán sim-tsiânn
攏唱做歌
lóng tshiùnn tsuè kua
內心滿滿的感覺
lāi-sim buán-buán ê kám-kak
(海水無鹹汫)
hái-tsuí bô kiâm-tsiánn
最後變做一句話
tsuè-āu piàn-tsò tsi̍t-kù uē
我想你會理解
guá siūnn lí ē lí-kái
(I’ll keep it in mind)
喔~青春滿滿的故事
ooh~ tshing-tshun buán-buán ê kòo-sū
(無邊的海岸)
bô-pinn ê hái-huānn
對這分鐘重開始
uì tsit hun-tsing tîng khai-sí
無人唱過的歌
bô-lâng tshiùnn–kuè ê kua
偷偷仔佮意你的聲
thau-thau-á kah-ì lí ê siann
佇海底的山
tshāi tī hái-té ê suann
心內有你的形影
sim-lāi ū lí ê hîng-iánn
聽袂清楚的聲
thiann bē tshing-tshó ê siann
恬恬仔等
tiām-tiām-á tán
日頭落山
ji̍t-thâu lo̍h-suann
就做眠夢
tō tsuè bîn-bāng
合唱的彼一工
ha̍p-tshiùnn ê hit-tsi̍t-kang
無人唱過的歌
bô-lâng tshiùnn–kuè ê kua
毋知是啥物款的歌
m̄-tsai sī siánn-mih khuán ê kua
聽袂清楚的聲
thiann bē tshing-tshó ê siann
日頭落山
ji̍t-thâu lo̍h-suann
就做眠夢
tō tsuè bîn-bāng