羅漢
《羅漢》Lô-hàn
裝咖人樂團Tsng-kha-lâng Ga̍k-thuân
——————————————
風定水岸
hong tiānn tsuí-huānn
近倚草山
kīn-uá tsháu-suann
雺霧貼佇山壁
bông-bū tah tī suann-piah
水鬼佮人相倚
tsuí-kuí kah lâng sio-uá
羅漢撒酒
lô-hàn suah tsiú
魚仔佮船
hî-á kah tsûn
恬恬無聲
tiām-tiām bô-siann
無聲
bô-siann
天地是遐爾仔闊
thinn-tē sī hiah-nī-á khuah
人佮人
lâng kah lâng
欲按怎相倚
beh án-tsuánn sio-uá
無風水岸
bô hong tsuí-huānn
行過草山
kiânn kuè tsháu-suann
日頭是已經落山
ji̍t-thâu sī í-king lo̍h-suann
山頂月娘
suann-tíng gue̍h-niû
戇戇仔看
gōng-gōng-á khuànn
羅漢捾酒
lô-hàn kuānn tsiú
一山過一山
tsi̍t-suann peh kuè tsi̍t-suann
船隻是遐爾仔大
tsûn-tsiah sī hiah-nī-á tuā
話講袂出喙
uē kóng buē tshut-tshuì
哪會一聲就喝煞
ná ē tsi̍t-siann tō huah suah
一聲就喝煞
tsi̍t-siann tō huah suah
一聲就喝煞
tsi̍t-siann tō huah suah
一聲就喝煞
tsi̍t-siann tō huah suah
風定水岸
hong tiānn tsuí-huānn
近倚草山
kīn-uá tsháu-suann
雺霧貼佇山壁
bông-bū tah tī suann-piah
水鬼佮人相倚
tsuí-kuí kah lâng sio-uá
南無觀世音菩薩
Nâ-môo Kuan-sè-im Phôo-sat
南無觀世音菩薩
Nâ-môo Kuan-sè-im Phôo-sat
南無觀世音菩薩
Nâ-môo Kuan-sè-im Phôo-sat
風定水岸
hong tīng tsuí-huānn
近倚草山
kīn-uá tsháu-suann
雺霧貼佇山壁
bông-bū tah tī suann-piah
水鬼佮人相倚
tsuí-kuí kah lâng sio-uá
船隻是遐爾仔大
tsûn-tsiah sī hiah-nī-á tuā
羅漢撒酒
lô-hàn suah tsiú
魚仔佮船
hî-á kah tsûn
恬恬無聲
tiām-tiām bô-siann
無聲
bô-siann