回來吧!心愛的

《回來吧!心愛的》Huê-lâi–lah! Sim-ài–ê
黃秋田N̂g Tshiu-tiân
——————————————
↓—(口白)—↓
請你緊轉來
tshiánn lí kín tńg–lâi
自從你離開了後
tsū-tsiông lí lī-khui liáu-āu
我感覺世間
guá kám-kak sè-kan
是烏暗的
sī oo-àm–ê
人生是無味
jîn-sing sī bô-bī
這款的痛苦
tsit khuán ê thòng-khóo
使予我無法度
sú hōo guá bô-huat-tōo
閣忍受落去矣
koh jím-siū–lo̍h-khì ah
拜託咧
pài-thok–leh
拜託你較緊轉來
pài-thok lí khah-kín tńg–lâi
好毋
hó–m̄
心愛的
sim-ài–ê
↑—(口白)—↑
心愛的
sim-ài–ê
我請你轉來啦
guá tshiánn lí tńg–lâi lah
心愛的
sim-ài–ê
心愛的
sim-ài–ê
我請你轉來啦
guá tshiánn lí tńg–lâi lah
心愛的
sim-ài–ê
你轉來聽我講
lí tńg-lâi thiann guá kóng
最後一句話
tsuè-āu tsi̍t-kù uē
我永遠
guá íng-uán
我永遠愛你
guá íng-uán ài lí
因何你
in-hô lí
因何你無義
in-hô lí bô-gī
到底你
tàu-tué lí
到底你
tàu-tué lí
到底為怎樣
tàu-té uī-tsánn-iūnn
心愛的
sim-ài–ê
我請你轉來啦
guá tshiánn lí tńg–lâi lah
心愛的
sim-ài–ê
心愛的
sim-ài–ê
我請你轉來啦
guá tshiánn lí tńg–lâi lah
心愛的
sim-ài–ê
我請你聽我講
guá tshiánn lí thiann guá kóng
我愛你
guá ài lí
我愛你我愛你
guá ài lí guá ài lí
心愛的
sim-ài–ê
我愛你
guá ài lí
心愛的
sim-ài–ê
我請你想看覓
guá tshiánn lí siūnn khuànn-māi
心愛的
sim-ài–ê
心愛的
sim-ài–ê
我請你想看覓
guá tshiánn lí siūnn khuànn-māi
心愛的
sim-ài–ê
你閣再想看覓
lí koh-tsài siūnn khuànn-māi
最後的機會
tsuè-āu ê ki-huē
我請你
guá tshiánn lí
我請你轉來
guá tshiánn lí tńg–lâi
因何你
in-hô lí
因何你無愛
in-hô lí bô-ài
到底你
tàu-tué lí
到底你
tàu-tué lí
到底為怎樣
tàu-té uī-tsánn-iūnn
心愛的
sim-ài–ê
我請你轉來啦
guá tshiánn lí tńg–lâi lah
心愛的
sim-ài–ê
心愛的
sim-ài–ê
我請你轉來啦
guá tshiánn lí tńg–lâi lah
心愛的
sim-ài–ê
我真正需要你
guá tsin-tsiànn su-iàu lí
我愛你
guá ài lí
我愛你我愛你
guá ài lí guá ài lí
心愛的
sim-ài–ê
我愛你
guá ài lí
↓—(口白)—↓
心愛的
sim-ài–ê
你知影我愛你
lí tsai-iánn guá ài lí
你知影我需要你
lí tsai-iánn guá su-iàu lí
為啥物
uī-siánn-mih
為啥物你哪會
uī-siánn-mih lí ná ē
毋轉來咧
m̄ tńg–lâi leh
心愛的
sim-ài–ê
↑—(口白)—↑
我真正需要你
guá tsin-tsiànn su-iàu lí
我愛你
guá ài lí
我愛你我愛你
guá ài lí guá ài lí
心愛的
sim-ài–ê
我愛你
guá ài lí
↓—(口白)—↓
緊轉來啦
kín tńg–lâi lah
心愛的
sim-ài–ê
心愛的
sim-ài–ê
緊轉來啦
kín tńg–lâi lah
心愛的
sim-ài–ê
心愛的
sim-ài–ê

您可能也會喜歡…

跳至工具列