傷心的名字

《傷心的名字》Siong-sim ê Miâ-jī
陳秀玲Tân Siù-lîng
——————————————
若毋是寂寞的歌
nā-m̄-sī tsi̍k-bo̍k ê kua
聽了較慣勢
thiann-liáu khah kuàn-sì
嘛袂用青春
mā buē iōng tshing-tshun
唱出暗淡的相思
tshiùnn-tshut àm-tām ê siunn-si
若聽著阮的情歌
nā thiann-tio̍h gún ê tsîng-kua
傷心的名字
siong-sim ê miâ-jī
應該哭
ing-kai khàu
應該笑
ing-kai tshiò
隨在你
suî-tsāi lí
傷心的名字
siong-sim ê miâ-jī
流行歌攏太諷刺
liû-hîng-kua lóng thài hóng-tshì
唱一句一段空虛
tshiùnn tsi̍t-kù tsi̍t-tuānn khang-hi
傷心的名字
siong-sim ê miâ-jī
聲聲句句
siann-siann-kù-kù
向阮暗示
hiòng gún àm-sī
扯予去
tshé hōo khì
掰予離
pué hōo lī
毋想你
m̄ siūnn lí

You may also like...

Skip to toolbar