目箍紅

《目箍紅》Ba̍k-khoo Âng
陳美月Tân Bí-gua̍t
——————————————
心愛的疼痛
sim-ài ê thiànn-thàng
女人的心房
lú-jîn ê sim-pâng
溫柔的情夢
un-jiû ê tsîng-bāng
望你來對眼
bāng lí lâi tuì-gán
甜蜜的心啊
tinn-bi̍t ê sim–ah
賰一半
tshun tsi̍t-puànn
合唱的曲
ha̍p-tshiùnn ê khik
緣未完
iân bī-uân
心愛的疼痛
sim-ài ê thiànn-thàng
女人的心願
lú-jîn ê sim-guān
浪漫的情詩
lōng-bān ê tsîng-si
望你來對談
bāng lí lâi tuì-tâm
冷冷的暝啊
líng-líng ê mî–ah
毋知凍
m̄-tsai tàng
愛的痴
ài ê tshi
閣一冬
koh tsi̍t-tang
目箍紅
ba̍k-khoo âng
揣無你
tshuē-bô lí
來入夢每一暗
lâi ji̍p-bāng muí tsi̍t-àm
目箍澹
ba̍k-khoo tâm
抱著希望的疼
phō tio̍h hi-bāng ê thiànn
疼毋願
thiànn m̄-guān
目箍紅
ba̍k-khoo âng
只賰寒夜的風
tsí tshun hân-iā ê hong
陪阮等
puê gún tán
唱袂透的酸
tshiùnn buē-thàu ê sng
為啥人
uī siánn-lâng
唱袂透的酸
tshiùnn buē-thàu ê sng
為啥人
uī siánn-lâng

您可能也會喜歡…

跳至工具列