當我看破一切

《當我看破一切》Tng Guá Khuànn-phuà It-tshè
陳飛Tân Hui(廈門)
——————————————
當我看破一切
tng guá khuànn-phuà it-tshè
毋閣傷心
m̄ koh siong-sim
毋沉醉佇過去
m̄ tîm-tsuì tī kuè-khì
為家己揣一个
uī ka-kī tshuē tsi̍t-ê
屬於家己的所在
sio̍k-î ka-kī ê sóo-tsāi
當我看破一切
tng guá khuànn-phuà it-tshè
毋閣想你
m̄ koh siūnn lí
曾經講過的話
tsîng-king kóng–kuè ê uē
著予我用時間來
tio̍h hōo guá iōng sî-kan lâi
沖淡這一切
tshiong-tām tse it-tshè
失去的
sit-khì–ê
總是失去
tsóng-sī sit–khì
強留也無路用
kiông lâu iā bô-lōo-iōng
看破
khuànn-phuà
反而是一種幸福
huán-jî sī tsi̍t-tsióng hīng-hok
你叫我無顧一切
lí kiò guá bô-kòo it-tshè
用心用心來愛你
iōng-sim iōng-sim lâi ài lí
毋管一切
m̄-kuán it-tshè
酸甜苦澀
sng-tinn khóo-siap
回憶閣較好
huê-ik koh-khah hó
最終猶是來分開
tsuè-tsiong iáu-sī lâi hun-khui
我把握袂牢你
guá pá-ak buē-tiâu lí
總著家己來行
tsóng tio̍h ka-kī lâi kiânn
這陣的我
tsit-tsūn ê guá
是一个人
sī tsi̍t-ê-lâng
已經看破一切
í-king khuànn-phuà it-tshè
每一个人
muí tsi̍t-ê lâng
攏有家己的故事
lóng ū ka-kī ê kòo-sū

您可能也會喜歡…

跳至工具列