莫閣叫阮女強人
《莫閣叫阮女強人》Mài Koh Kiò Gún Lú-kiông-jîn
石琇惠Tsio̍h Siù-huī
——————————————
毋通叫阮戇大呆
m̄-thang kiò gún gōng-tuā-tai
弱者阮無愛
jio̍k-tsiá gún bô-ài
阮的情場來失敗
gún ê tsîng-tiûnn lâi sit-pāi
阮有勇氣閣再來
gún ū ióng-khì koh-tsài lâi
女強人查埔氣概
lú-kiông-jîn tsa-poo khì-khài
毋免看人目色
m̄-bián khuànn-lâng ba̍k-sik
女強人做事堅強
lú-kiông-jîn tsuè-sū kian-kiông
准勝不准敗
tsún sìng put-tsún pāi
家家有一本
ka-ka ū tsi̍t-pún
難唸經
lân-liām king
請你莫閣再
tshiánn lí mài koh-tsài
叫阮女強人
kiò gún lú-kiông-jîn
毋通看阮無目地
m̄-thang khuànn gún bô ba̍k-tē
一步就登天
it-pōo tiō ting-thian
阮的幸福家己揣
gún ê hīng-hok ka-kī tshuē
毋願予你來支配
m̄-guān hōo lí lâi tsi-phuè
勸男性聽予詳細
khǹg lâm-sìng thiann hōo siông-sè
女人袂予錢迷
lú-jîn buē hōo tsînn bê
勸男性著愛了解
khǹg lâm-sìng tio̍h-ài liáu-kái
女人驚假愛
lú-jîn kiann ké-ài
輕視著女性
khin-sī tio̍h lú-sìng
滿腹火
muá-pak hué
請你莫閣再
tshiánn lí mài koh-tsài
叫阮女強人
kiò gún lú-kiông-jîn